籠の鳥

籠の鳥

歌名 籠の鳥
歌手 Celo Project
专辑 Color Palette
原歌词
[00:00.51] 高い空から降る輝きに
[00:05.03] この眼は酷く痛むんだ
[00:09.30] 慣れないものを見たせいなんだろう
[00:13.37] だってここは暗く無機質な籠の中
[00:20.54] 作詞:マーメイドP
[00:24.60] 作曲:マーメイドP
[00:28.82]
[00:34.59] 枷を引き摺る音は聞こえず
[00:38.98] ただ鉛のように重い 足が
[00:43.61] 君へと続く扉を見つめた
[00:47.32] 開く瞬間 僕の生命が咲く
[00:52.27] 「怖いの?」ここにいるよ 僕を見て そこじゃないよ
[00:55.65] 「痛いの?」傍に居るよ 違う 違う
[00:58.79] 『そこにはいないよ。』
[01:00.54] 抱かれて 軋んだ 背中の羽は捥げた
[01:06.18] あぁ 何て 幸せ
[01:10.87] 愛してって上手く歌えたなら
[01:19.15] 君はくれますか?僕にくれますか?
[01:27.79] がさつく声を塞ぐ唇に溺れる
[01:36.19] また僕は歌えない ガラクタ
[01:46.13]
[02:17.84] 愛さなくていいんだ 手を繋いでて
[02:27.09] 君を連れ出すよ 青空の向こう
[02:35.78] 閉ざされた箱庭を壊して
[02:44.27] 君は行くんだ さぁ 歌うよ
[02:53.10] 愛してって上手く歌えないけど
[03:01.04] 愛していたんだ 鎖ごと君を
[03:09.75] 枯れゆく声を塞ぐ愛しい唇
[03:18.24] 離れるその刹那 紡ぐ
[03:25.67] ―さよなら
[03:32.48]
歌词翻译
[00:00.51] 从高空倾泻而下的光芒
[00:05.03] 让这双眼睛疼痛无比
[00:09.30] 是因为没有见惯吧
[00:13.37] 毕竟这里是昏暗无机质的笼中
[00:20.54]
[00:34.59] 听不到拖动枷锁的声音
[00:38.98] 只是腿脚如灌了铅般沉重
[00:43.61] 注视着通向你的门扉
[00:47.32] 打开的瞬间 我的生命为之绽放
[00:52.27] "害怕吗" 我在这里哦 看着我啊 不是那边
[00:55.65] "疼吗" 我在你身边哦 不对不对
[00:58.79] "不在那里哦"
[01:00.54] 被拥抱着 背后的羽毛被扯起 咯吱作响
[01:06.18] 啊 多么幸福啊
[01:10.87] 我爱你啊 若能将其好好地唱出
[01:19.15] 你会给我吗 会给我吗
[01:27.79] 沉溺于封住干涩声音的唇
[01:36.19] 我仍无法歌唱 如废物一般
[02:17.84] 不爱也无妨 牵起手吧
[02:27.09] 我会带你离开 向着蓝天的另一边
[02:35.78] 打破这封闭的花园
[02:44.27] 你将要离去 来 歌唱吧
[02:53.10] 我爱你 虽然无法将其好好地唱出
[03:01.04] 我曾深爱着你 连这枷锁一同
[03:09.75] 封住渐渐嘶哑的声音的 惹人怜爱的唇
[03:18.24] 在分离的刹那 歌唱出
[03:25.67] ——再见了