| 歌名 | 花と幽霊 |
| 歌手 | 古川本舗 |
| 专辑 | Hail against the barn door |
| [ti:花と幽霊] | |
| [ar:古川本舗 ] | |
| [00:01.855] | 花と幽霊-古川本舗 |
| [00:09.406] | 深く息を吸い込んだ |
| [00:31.814] | 遠くに行ってしまうんだって。 |
| [00:37.465] | 見渡す限り光がそこに広がってるだけ、 |
| [00:50.217] | もう何一つ言えない。ああ、僕らは |
| [01:12.922] | 泡のように弾けとんだ |
| [01:18.972] | こころは染み込んでゆく |
| [01:24.773] | 屋根まで飛ぶはずも無いな |
| [01:31.573] | 君が笑っているだけでもう |
| [01:37.974] | 暗くなって、二つ影が夜の方へ伸びてった |
| [01:52.677] | 行けないな、僕はまだその先へ、 |
| [02:00.578] | 君は笑った、大人になった。 |
| [02:06.532] | 頬染める紅もきれいだ |
| [02:12.732] | さよならなんて、言わなくたって今日は終わるよ |
| [02:35.738] | 手に取るよう、鮮やかに思い出せる |
| [02:56.643] | 君は笑った、大人になった。 |
| [03:10.45] | 緩く巻く髪もきれいだ |
| [03:16.97] | このままだって、言えなくたって僕は |
| [03:24.150] | 君は笑った、大人になった。 |
| [03:37.502] | 濡れた目も、指もきれいだ |
| [03:44.505] | 「それじゃ、また。」って、言えなくたって |
| [03:50.156] | 今日は終わるよ。 |
| [03:55.156] | 今日は終わるよ。 |
| [00:01.855] | 花与幽霊-古川本舗 |
| [00:09.406] | 深深地吸了一口气 |
| [00:31.814] | 你说,去了远方。 |
| [00:37.465] | 放眼望去,只见蔓延开去的光 |
| [00:50.217] | 已经无法再说出一句话。啊啊,我们 |
| [01:12.922] | 像泡沫般破裂 |
| [01:18.972] | 渗入心脏 |
| [01:24.773] | 一定无法飞到屋顶吧 |
| [01:31.573] | 你只是在笑着,天色就已 |
| [01:37.974] | 暗了下来,两行人影向着夜的方向延伸 |
| [01:52.677] | 可是我,还不能去向那前方啊 |
| [02:00.578] | 你笑了,然后你长大了。 |
| [02:06.532] | 染红的脸颊也很美。 |
| [02:12.732] | “再见了”之类的话,即使说不出口,今天也会结束吧。 |
| [02:35.738] | 像是触手可及,记忆清晰可见 |
| [02:56.643] | 你笑了,然后你长大了。 |
| [03:10.45] | 蓬松卷起的头发也很美 |
| [03:16.97] | “一直这样下去吧”,即使说不出口,我也会 |
| [03:24.150] | 你笑了,然后你长大了。 |
| [03:37.502] | 濡湿的双眼和手指也很美。 |
| [03:44.505] | “那就再见了”,即使说不出口 |
| [03:50.156] | 今天也会结束吧。 |
| [03:55.156] | 今天也会结束吧。 |