Hope in the darkness

Hope in the darkness

歌名 Hope in the darkness
歌手
专辑 THE DIGITALIAN
原歌词
[00:55.87] 君もここに来るのかい?
[01:00.23]
[01:03.71] 生きて行こうか
[01:05.57] すべて受け止め
[01:07.78]
[01:09.48] 大地にそっと
[01:11.20] 咲いた花のように美しく
[01:16.21]
[01:18.03] 今 夜が明けて行く
[01:21.51]
[01:22.59] 闻こえるか?
[01:24.23]
[01:24.93] 导かれてく
[01:26.58]
[01:32.62] 目指すべき场所へ
[01:34.39]
[01:42.27] 光と影 反比例
[01:45.71]
[01:49.48] 驯染むことなく
[01:51.61] 絶え间なく 揺れて
[01:55.19] 新しい风の薫りがした
[02:00.74]
[02:01.35] 海の向こう
[02:02.80]
[02:03.71] 加减知らずの情热だけを
[02:07.78]
[02:08.64] 信じたなら
[02:10.44]
[02:11.12] 突き抜けるのさ
[02:12.80]
[02:18.71] 目指すべき场所へ
[02:21.17]
[02:26.28] 素晴らしき明日へ
[02:30.03]
[02:33.82] 素晴らしき明日へ
[02:37.57]
[02:58.55] 満天の星のように
[03:02.65]
[03:05.98] 生まれた神秘
[03:10.29]
[03:11.66] 不思议な力 点し
[03:15.11]
[03:15.69] 闇の彼方 辿り
[03:19.33] 无限の扉 开き
[03:23.18] 未开拓な道を
[03:26.52]
[03:28.80] 駆け抜けてゆけ
[03:30.29]
[03:36.21] 目指すべき场所へ
[03:38.09]
[03:43.76] 素晴らしき明日へ
[03:47.58]
[03:49.01] I'm looking for my brand new world
[03:51.30] 素晴らしき明日へ
[03:55.11]
[03:56.55] I'm looking for my brand new world
[03:58.91] 素晴らしき明日へ
[04:02.54]
[04:06.49] 素晴らしき明日へ
歌词翻译
[ti:Hope in the darkness]
[ar:岚]
[al:THE DIGITALIAN]
[offset:0]
[00:55.87] 你也来到了此处吗?
[01:03.71] 何不欣然接受
[01:05.57] 一切生活下去
[01:09.48] 如静静绽放在
[01:11.20] 大地的花朵般 绽放美丽的光彩
[01:18.03] 此刻 黑夜即将过去
[01:22.59] 你听到了吗?
[01:24.93] 受无形的指引
[01:32.62] 踏上理应前往的场所
[01:42.27] 反比例光与影 本是相反比例
[01:49.48] 未曾交融
[01:51.61] 摇摇欲坠 未曾间断
[01:55.19] 却有崭新的风香扑鼻而来
[02:01.35] 在那大海的彼端
[02:03.71] 若只有这不知程度的热情
[02:08.64] 值得我去相信
[02:11.12] 我会毅然奔往
[02:18.71] 理应前往的场所
[02:26.28] 奔向美好的明天
[02:33.82] 奔向美好的明天
[02:58.55] 如满天繁星般
[03:05.98] 神秘诞生的神秘
[03:11.66] 点亮那不可思议的力量
[03:15.69] 抵达黑暗的彼方
[03:19.33] 推开无限的门扉
[03:23.18] 在这尚未开拓的道路上
[03:28.80] 全速狂奔
[03:36.21] 朝着理应前往的场所
[03:43.76] 奔向美好的明天
[03:49.01] 一路寻找我的新世界
[03:51.30] 奔向美好的明天
[03:56.55] 一路寻找我的新世界
[03:58.91] 奔向美好的明天
[04:06.49] 奔向美好的明天