RAIN MAN

RAIN MAN

歌名 RAIN MAN
歌手 AKIHIDE
专辑 名探偵コナン テーマ曲集5~THE BEST OF DETECTIVE CONAN5~
原歌词
[00:57.33] ふいに降り出す春の終わり告げる雨
[01:08.67] 急ぐ街角で君を見つけたんだ
[01:20.02] 「雨が好きなの ひとつ傘に隠れて…」
[01:31.23] 誰も気にせず ずっと寄り添えるから
[01:40.94]
[01:42.51] 雨降る街で君と出会って
[01:48.22] 雨降る街で君を失った
[01:52.83]
[01:53.53] 逢いたくて 逢えなくて 溢れ出す涙の雨
[01:59.20] 帰りたい 戻れない 遠い日の想い出
[02:04.77] 濡れるまま立ち尽くす街角で このココロは
[02:11.40] まだ君の事 探している
[02:14.84]
[02:19.68] 君が好きだった青い紫陽花の花
[02:30.55] 雨に打たれて咲いて震えているよ
[02:41.69] 誰かの帰りを待つように
[02:45.92]
[03:25.34] ひとりぼっちの傘の裏には
[03:30.85] 君が描いた満天の星空
[03:36.56] 「雨の日がもっと好きになるように」って
[03:41.66] 優しく微笑んだあの日の君
[03:47.52]
[03:49.17] 逢いたくて 逢えなくて 溢れ出す涙の雨
[03:54.92] 帰りたい 戻れない 遠い日の想い出
[04:00.51] 濡れるまま立ち尽くす街角で このココロは
[04:06.85] まだ君を...
[04:08.44]
[04:09.14] いつの日かこの雨が止む時も来るのだろう
[04:14.66] いつの日かこの傷も受け入れてゆくのだろう
[04:20.31] 濡れるまま歩き出す街角で このココロに
[04:26.50] そっと雨が降り続く
[04:32.20] そっと雨が降り続く
歌词翻译
[00:57.33] 【突然间 宣告春天已经结束的雨滴落下了】
[01:08.67] 【在匆忙的街角 我找到了你】
[01:20.02] 【“喜欢下雨天 两个人躲在一把伞下】
[01:31.23] 【谁都不在意 就这样一直互相依偎着...”】
[01:40.94]
[01:42.51] 【在下着雨的街上与你相遇】
[01:48.22] 【又在下着雨的街上 失去了你】
[01:52.83]
[01:53.53] 【好想见到你 却见不到你 满溢而出的眼泪化成雨】
[01:59.20] 【好想回到过去 却再也无法回去 遥远往昔的记忆浮现出来】
[02:04.77] 【浑身湿透的我依然站在街角 我的这颗心】
[02:11.40] 【依然在寻找着 与你有关的一切】
[02:14.84]
[02:19.68] 【你说你喜欢的 蓝色的绣球花的花朵】
[02:30.55] 【如今在雨滴的击打下 颤抖着依然绽放】
[02:41.69] 【仿佛在等待着谁的回来】
[02:45.92]
[03:25.34] 【一个人无依无靠地躲在伞里】
[03:30.85] 【满眼看到的都是你所描绘的 漫天的繁星】
[03:36.56] 【这样我就会变得更加喜欢下雨天】
[03:41.66] 【那天的你 用温柔的声音这样说道】
[03:47.52]
[03:49.17] 【好想见到你 却见不到你 满溢而出的眼泪化成雨】
[03:54.92] 【好想回到过去 却再也无法回去 遥远往昔的记忆浮现出来】
[04:00.51] 【浑身湿透的我依然站在街角 我的这颗心】
[04:06.85] 【依然在等待着你】
[04:08.44]
[04:09.14] 【总有一天 这场雨停止的时候或许会到来】
[04:14.66] 【总有一天 或许我会默默承受这份伤痛】
[04:20.31] 【浑身湿透的我慢慢地走出街角 我的心中】
[04:26.50] 【雨依然静静地下个不停】
[04:32.20] 【雨依然静静地下个不停】