木绵のハンカチーフ
| 歌名 |
木绵のハンカチーフ
|
| 歌手 |
オトナモード
|
| 专辑 |
雨の色 风の色
|
| [00:00.00] |
作曲 : 筒美京平 |
| [00:00.10] |
作词 : 松本隆 |
| [00:00.30] |
恋人よ ぼくは旅立つ |
| [00:08.98] |
東へと向う列車で |
| [00:16.14] |
はなやいだ街で 君への贈りもの |
| [00:23.45] |
探す 探すつもりだ |
| [00:31.45] |
いいえ あなた 私は |
| [00:37.38] |
欲しいものはないのよ |
| [00:43.59] |
ただ都会の絵の具に |
| [00:48.22] |
染まらないで帰って |
| [00:52.55] |
染まらないで帰って |
| [01:13.27] |
恋人よ 半年が過ぎ |
| [01:21.47] |
逢えないが泣かないでくれ |
| [01:28.00] |
都会で流行りの指輪を送るよ |
| [01:36.41] |
君に君に似合うはずだ |
| [01:43.41] |
いいえ 星のダイヤも |
| [01:49.81] |
海に眠る真珠も |
| [01:54.96] |
きっと あなたのキスほど |
| [02:00.73] |
きらめくはずないもの |
| [02:05.20] |
きらめくはずないもの |
| [02:42.16] |
恋人よ いまも素顔で |
| [02:50.24] |
くち紅も つけないままか |
| [02:57.94] |
見間違うような スーツ着たぼくの |
| [03:04.89] |
写真 写真を見てくれ |
| [03:12.80] |
いいえ 草にねころぶ |
| [03:19.57] |
あなたが好きだったの |
| [03:24.82] |
でも 木枯らしのビル街 |
| [03:29.60] |
からだに気をつけてね |
| [03:34.30] |
からだに気をつけてね |
| [04:01.91] |
恋人よ 君を忘れて |
| [04:09.36] |
変わってく ぼくを許して |
| [04:16.26] |
毎日愉快に 過ごす街角 |
| [04:24.20] |
ぼくは ぼくは帰れない |
| [04:31.56] |
あなた 最後のわがまま |
| [04:38.36] |
贈りものをねだるわ |
| [04:43.89] |
ねえ 涙拭く 木綿の |
| [04:49.07] |
ハンカチーフ下さい |
| [04:53.69] |
ハンカチーフ下さい |
| [00:00.30] |
恋人啊 我将启程 |
| [00:08.98] |
乘上东行的列车 |
| [00:16.14] |
在喧闹的街道 我试图寻找 |
| [00:23.45] |
寻找 予你的赠礼 |
| [00:31.45] |
不 亲爱的 |
| [00:37.38] |
我没什么想要的 |
| [00:43.59] |
只愿你能 自都市 |
| [00:48.22] |
不染纤尘归来 |
| [00:52.55] |
愿你毫厘未染归来 |
| [01:13.27] |
我爱的人 半年已逝 |
| [01:21.47] |
虽未能见面 但请别哭泣 |
| [01:28.00] |
我会送你城里流行的戒指 |
| [01:36.41] |
应当会 定然与你般配 |
| [01:43.41] |
不 就连星辰碎钻 |
| [01:49.81] |
沉眠海底的珍珠 |
| [01:54.96] |
一定 都不如 |
| [02:00.73] |
都不如你的亲吻耀眼 |
| [02:05.20] |
我想要的 只有你的吻 |
| [02:42.16] |
我爱的你 现在仍是素颜 |
| [02:50.24] |
连口红也不曾涂抹吗 |
| [02:57.94] |
给你看我穿西装的照片 |
| [03:04.89] |
就像变了一个人吧 |
| [03:12.80] |
不 我更喜欢 |
| [03:19.57] |
曾经肆卧草地上的你 |
| [03:24.82] |
在寒风凛冽的高楼间 |
| [03:29.60] |
请一定注意身体 |
| [03:34.30] |
请千万保重身体 |
| [04:01.91] |
我爱的人 我快要忘记你 |
| [04:09.36] |
请原谅 渐渐改变的我 |
| [04:16.26] |
原谅我 每天乐不思蜀 |
| [04:24.20] |
原谅我 已经回不去了 |
| [04:31.56] |
我的爱人 我最后的任性 |
| [04:38.36] |
只求你送我一份礼物 |
| [04:43.89] |
请赠予我 抹去泪水的 |
| [04:49.07] |
一方棉手帕吧 |
| [04:53.69] |
一块手帕足矣 |