バーチャルボーイ
| 歌名 |
バーチャルボーイ
|
| 歌手 |
nano.RIPE
|
| 专辑 |
ハナノイロ
|
| [00:00.00] |
作曲 : きみコ |
| [00:01.00] |
作词 : きみコ |
| [00:11.670] |
時計の針を眺め眠れずに朝を待つ |
| [00:16.570] |
もしもぼくが鳥のように飛べたなら |
| [00:21.790] |
きみが好きなあの子に |
| [00:24.190] |
もう少し似ていたら |
| [00:26.690] |
目を閉じて思い通りの世界へ |
| [00:31.560] |
|
| [00:32.290] |
妄想ばっかしてるんだって頭の中でもう |
| [00:37.190] |
何万回も流れた贅沢なストーリー |
| [00:42.250] |
どうせちょっとはみ出してんだ |
| [00:44.810] |
リアルな世界では |
| [00:47.370] |
会いたいなんて言えないよ もう |
| [00:52.120] |
時計の針を戻す |
| [00:54.560] |
鳥のように空を飛ぶ |
| [00:57.900] |
思うままに姿形を変える |
| [01:02.400] |
難しい顔して考え込んでも |
| [01:07.310] |
わからないことなどなくならないでしょ |
| [01:12.430] |
思えば思うほど近付く仕組みだ |
| [01:17.310] |
それならぼくは |
| [01:20.890] |
|
| [01:21.590] |
妄想だって消えないように温めておくよ |
| [01:26.460] |
想像の末リアルになるんでしょう? |
| [01:31.470] |
もうどうなってこうなるんだって |
| [01:33.920] |
経緯は知らないけど |
| [01:36.590] |
会いたいなって思えばいいんでしょう? |
| [01:40.310] |
思えばいいんでしょう? |
| [01:44.940] |
|
| [01:50.410] |
|
| [01:54.620] |
|
| [00:11.670] |
望着时钟的指针难眠 等待破晓 |
| [00:16.570] |
如果我能像鸟儿那样飞翔的话 |
| [00:21.790] |
如果能再像点 |
| [00:24.190] |
你所喜欢的那孩子的话 |
| [00:26.690] |
闭目踏入幻想的世界 |
| [00:32.290] |
脑内充斥着妄想 |
| [00:37.190] |
万人流传的精彩故事 |
| [00:42.250] |
当然会出现少许偏差吧 |
| [00:44.810] |
想在现实世界里 |
| [00:47.370] |
见你什么的说不出口啊 真是的 |
| [00:52.120] |
随意拨动时钟的指针 |
| [00:54.560] |
像鸟儿翱翔天空 |
| [00:57.900] |
随心所欲一样 |
| [01:02.400] |
即使摆着费解的脸沉思 |
| [01:07.310] |
不懂的事也不会消失的吧 |
| [01:12.430] |
假使如计划般越想越会接近 |
| [01:17.310] |
那样的话我会 |
| [01:21.590] |
保存起来 即使是妄想也不会让其消失 |
| [01:26.460] |
想象的尽头是为现实吧 |
| [01:31.470] |
这样那样的原委 |
| [01:33.920] |
虽然已经搞不清 |
| [01:36.590] |
想着想见面的话不就好了吗? |
| [01:40.310] |
这样想不就好了吗? |