Scapecoat
| 歌名 |
Scapecoat
|
| 歌手 |
Hiroyuki ODA
|
| 专辑 |
Works 11-14
|
| [00:00.04] |
|
| [00:00.81] |
scapecoat |
| [00:07.10] |
|
| [00:11.73] |
作曲:鼻そうめんP |
| [00:13.95] |
編曲:鼻そうめんP |
| [00:21.88] |
|
| [00:23.59] |
演題(なまえ)もない舞台(ステージ)に |
| [00:28.21] |
踊ってる |
| [00:34.67] |
おざなりの常套句(レトリック)を論(あげつら)う |
| [00:43.88] |
|
| [00:44.65] |
誰かが 魔法かけて |
| [00:50.09] |
綺麗に魅せる |
| [00:55.55] |
仮面をつけて さあ |
| [01:00.67] |
今日も微笑(わら)おう |
| [01:04.60] |
|
| [01:05.52] |
against a mind |
| [01:26.89] |
until a black out |
| [01:49.65] |
plug you in the world |
| [01:52.73] |
|
| [01:54.53] |
..music.. |
| [02:11.98] |
|
| [02:13.88] |
脚本(シナリオ)から降りても |
| [02:18.51] |
ここにいる |
| [02:24.95] |
題目(プログラム)から消えても |
| [02:29.55] |
色褪せず |
| [02:34.36] |
|
| [02:36.96] |
..music.. |
| [02:55.26] |
|
| [02:57.00] |
誰もが 忘れかけて |
| [03:02.40] |
自然にみせる |
| [03:08.12] |
互いに吐着(つき)続けた嘘が |
| [03:16.91] |
|
| [03:17.88] |
僕らになる |
| [03:39.51] |
until the fade out |
| [04:01.96] |
against a lie |
| [04:05.46] |
|
| [04:32.49] |
終わり |
| [04:54.93] |
|
|
[ti:scapecoat] |
|
[ar:初音ミクV3] |
| [00:00.04] |
|
| [00:00.81] |
|
| [00:07.10] |
|
| [00:11.73] |
|
| [00:13.95] |
|
| [00:21.88] |
|
| [00:23.59] |
就连演题亦没有 |
| [00:28.21] |
就在舞台上起舞 |
| [00:34.67] |
论说着 敷衍的常用句(rhetoric) |
| [00:43.88] |
|
| [00:44.65] |
某人 施展魔法 |
| [00:50.09] |
展露出美妙一面 |
| [00:55.55] |
戴上面具 来吧 |
| [01:00.67] |
今天亦来微笑吧 |
| [01:04.60] |
|
| [01:05.52] |
|
| [01:26.89] |
|
| [01:49.65] |
|
| [01:52.73] |
|
| [01:54.53] |
|
| [02:11.98] |
|
| [02:13.88] |
即便从剧本中下台 |
| [02:18.51] |
亦会在这里 |
| [02:24.95] |
即便从题目(程式)中消失 |
| [02:29.55] |
亦不会褪色 |
| [02:34.36] |
|
| [02:36.96] |
|
| [02:55.26] |
|
| [02:57.00] |
众人亦 开始遗忘 |
| [03:02.40] |
展露出自然一面 |
| [03:08.12] |
继续向彼此撒下的谎言 |
| [03:16.91] |
|
| [03:17.88] |
化成我们 |
| [03:39.51] |
|
| [04:01.96] |
|
| [04:05.46] |
|
| [04:32.49] |
完 |
| [04:54.93] |
|