| 歌名 | 山賊と渡り鳥のうた |
| 歌手 | Galileo Galilei |
| 专辑 | See More Glass |
| [00:01.46] | 雨が降っているのに 傘もささずに |
| [00:10.50] | 街を飛びだしただろ きっと泣いてたから |
| [00:19.62] | 君を追ってきたその孤独をぜんぶ奪ってやる |
| [00:33.17] | 凍えそうな世界を 独り占めにするなよ |
| [00:42.20] | またあいつになにかされたの |
| [00:46.95] | びしょぬれになれば 涙にも気付かない |
| [00:55.87] | 白い息を吐いて "居場所を教えてよ" |
| [01:04.88] | 灰色のスーツが僕らを追ってくるよ |
| [01:13.26] | 逃げよう いつだって |
| [01:17.59] | そうやって生きてきただろう |
| [01:25.27] | |
| [01:51.10] | 街外れの墓場に さしかかったところで |
| [02:00.14] | 君はやっと口きいた 声はかすれていた |
| [02:09.31] | "どこかへいきたかった 渡り鳥みたいにね" |
| [02:18.34] | "何にもなれないまま ずっと縛られてた" |
| [02:26.42] | それなら 逃げよう |
| [02:31.80] | どこまでもついていくから |
| [02:36.74] | びしょぬれになれば すべては洗い流され |
| [02:45.53] | 寄り添い眠ろう 暖めあう毎日でも |
| [02:54.76] | 雨は降りつづける 僕らも歩きつづけよう |
| [03:03.99] | 白い雪が降って 足跡が残ったら |
| [03:13.21] | 灰色のスーツが嗅ぎ付けて追ってくるよ |
| [03:21.23] | 逃げよう |
| [03:23.72] | 僕らは そうやって生きるって決めたろ |
| [03:32.73] | いつまで続くのか 今は考えちゃだめだ |
| [03:41.84] | "ほらいこう"僕ら そうやって生きてくんだろう |
| [00:01.46] | 明明在下着雨 ,却连伞也没打 |
| [00:10.50] | 就从街区跑出去了对吧,肯定是因为刚刚哭过了。 |
| [00:19.62] | 我会将追迫着你的那份孤独,全部夺走的。 |
| [00:33.17] | 那种快要把人冻僵了的世界, 别一个人霸占着啊。 |
| [00:42.20] | 难道说又被那家伙做了什么吗? |
| [00:46.95] | 要是被淋湿透了的话,就连眼泪都不会被察觉了。 |
| [00:55.87] | 呼出一团团白色的哈气“告诉我容身之处在哪啊” |
| [01:04.88] | 一身灰色的人向我们追来了。 |
| [01:13.26] | 快逃啊,无论何时。 |
| [01:17.59] | 之前都是如此这般活下来的吧。 |
| [01:51.10] | 在路过远离街区的墓地处, |
| [02:00.14] | 你终于说话了,沙哑着声音: |
| [02:09.31] | “想着要去往某处,就像候鸟一样呢” |
| [02:18.34] | “什么也变不成的,就这样从始至终被捆绑束缚着” |
| [02:26.42] | 要是那样的话,就逃吧! |
| [02:31.80] | 无论到哪我都会陪着你的。 |
| [02:36.74] | 如果被淋湿透了的话,一切都会被冲淡。 |
| [02:45.53] | 即使是那些相偎入睡、互相取暖的每一天。 |
| [02:54.76] | 雨连绵不断地下,我们也将走个不停。 |
| [03:03.99] | 白色的雪下过后,留下了脚印的话, |
| [03:13.21] | 一身灰色的人会刺探出行踪追来的。 |
| [03:21.23] | 快逃吧。 |
| [03:23.72] | 我们已经决定好就那样生存下去了对吧。 |
| [03:32.73] | “那要持续到什么时候呢”现在不可以去想这些。 |
| [03:41.84] | “喂,要走了哦”一直如此着的我们,照这样做就能活下去了吧。 |