サニーデイハッピーエンド

サニーデイハッピーエンド

歌名 サニーデイハッピーエンド
歌手 Galileo Galilei
专辑 See More Glass
原歌词
[00:00.00] 作曲 : Galileo Galilei、POP ETC
[00:01.00] 作词 : Yuuki Ozaki
[00:05.820]
[00:25.040] 午前9時のアスファルト 自転車を焦がした
[00:30.790] 昨日の夜えらんだ
[00:33.650] “夏のアルバム”をとりあえずまわした
[00:39.610] 風をあつめて 君に会えるかな
[00:45.380] 電車に乗り込んだ
[00:48.450] あぁほらいた いつもの位置で
[00:54.560] そとをみつめてる ずっとみつめていた
[01:00.380] 次の駅で 降りてしまうんだっけ
[01:06.270] 時よとまれと 願ったところでさ
[01:11.830] 君は夏の光を編んだ髪 風になびかせて
[01:17.500] 蜃気楼の中へと溶けるように降りていく
[01:23.230] あれは 夏の幻 のぼせる前にさっき買った
[01:29.010] さいだぁ 流しこんで 忘れる なんて できない
[01:37.410] 気付けば終わっていた“夏のアルバム”
[01:44.930] リピートしよ
[01:47.040]
[01:58.120] 午後1時のアスファルト 天気雨を飲み干した
[02:03.920] 日差しは首の後ろを じりじりと焦がした
[02:09.780] そうさぼってしまったもんは 今さら仕方がないさ
[02:15.600] 野良猫みつめ考えた さてさてどこいこう?
[02:21.660] あっそうだな いつもの場所で
[02:27.570] 空でもみつめてよう ぼうっとみつめていよう
[02:33.350] 今朝のことが 胸を横切ったって
[02:39.360] すみにおしやって ボリュームをあげていく
[02:44.770] 僕のシャツが光を反射して 目の端をつつく
[02:50.530] 逃げる水の中へと石ころ蹴り込んでいく
[02:56.210] すべてが夏の幻 のぼせる前にさっき買った
[03:01.990] さいだぁ これもうぬるくなってるや
[03:08.670]
[03:09.740] ちょっとまって…
[03:11.760]
[03:13.400] 夢かな それとも日差しに酔ったのか
[03:20.370]
[03:20.970] いつもの場所 鉄塔の下に
[03:24.990] 君がいる 君がたっていった ずっとみつめていた
[03:34.180] 君は夏の光を編んだ髪 風になびかせて
[03:39.940] 蜃気楼の中へと ぴょんと跳ねて 消えた
[03:45.880] 僕は夏の光を浴びすぎて おかしくなってる
[03:51.620] 鉄塔の日陰にどっと 倒れ込んで 考えた
[03:57.420] やっぱ 夏の幻! のぼせる前に冷えきった
[04:03.070] さいだぁ 買ってこう
[04:07.480] 今年の熱が冷めないうちに 誓ってみた
[04:16.970] “明日は君に声かけてやる”
[04:23.030]
歌词翻译
[00:25.040] 早上9点的柏油路 就快把自行车烤焦了
[00:30.790] 我选择了在昨天晚上
[00:33.650] 不断循环着【夏天的专辑】
[00:39.610] 是否把风召集 才能遇见你
[00:45.380] 乘上电车
[00:48.450] 啊 看呐 你还是在往常的位置
[00:54.560] 望向窗外 就这样一直凝视着
[01:00.380] 下个车站 你就会下车了吧
[01:06.270] 我祈祷着 时间在此刻停止
[01:11.830] 你那用夏日阳光编织出的头发 在风中飘扬
[01:17.500] 跳入了海市蜃楼 仿佛已熔化到里面
[01:23.230] 那是夏天的幻想 趁昏头之前咽下刚买的汽水
[01:29.010] 流了下来 难以释怀
[01:37.410] 等我意识到的时候【夏天的专辑】已经听完
[01:44.930] 再听一遍吧
[01:58.120] 下午1点的柏油路 已经喝干了太阳雨
[02:03.920] 阳光炙烤着脖子后面 被烤的火辣辣
[02:09.780] 是啊 这种时候连翘课也毫无办法
[02:15.600] 盯着流浪猫想了想 接下来该去哪里?
[02:21.660] 啊对了 往常去的老地方
[02:27.570] 凝视着天空 茫然地凝视着
[02:33.350] 今早的事情 横穿过我的胸口
[02:39.360] 把它藏到某个角落 再把音量调大
[02:44.770] 我的衬衫反射着阳光 有些刺眼
[02:50.530] 把石子踢进流水之中
[02:56.210] 这一切都是夏天的幻想 趁昏头之前喝下刚买的汽水
[03:01.990] 已经变温了
[03:09.740] 等一下
[03:13.400] 是梦吗? 还是被太阳晒晕了?
[03:20.970] 你还是在往常那个地方 铁塔的下面
[03:24.990] 你站在这里 一直凝视着
[03:34.180] 你那用夏日阳光编织出的头发 在风中飘扬
[03:39.940] 跳进了海市蜃楼 然后消失不见
[03:45.880] 我晒了过多的太阳 觉得好像有点晕眩
[03:51.620] 在铁塔的背阴处 我突然倒下思考着
[03:57.420] 或许是夏天的幻想!在昏头之前我冷靜了下來(歌词错了 あるいは 夏の幻
[04:03.070] 去买汽水吧
[04:07.480] 趁今年的热度还未冷却之前 我试着发誓
[04:16.970] “明天我要跟你说上话”