The Glory Days

The Glory Days

歌名 The Glory Days
歌手 Tia
专辑 The Glory Days
原歌词
[00:23.760] まだ頼りないその手を伸ばして
[00:28.390] 君とあの虹の始まり追いかける
[00:33.860] 手を繋ぐ 雨上がりの空には
[00:38.820] 吸い込まれるような青さが広がっていた
[00:44.610] 滲む汗と揺れてなびく髪になぜか
[00:49.770] 君が消えてしまう気がしたんだ
[00:54.080] それは正しいようで だけど
[00:57.710] 無情なもの 君は知っていたの?
[01:01.890] この地球(ほし)で
[01:05.540] 夏の空を見上げてる
[01:07.780] 二人は時を止める
[01:10.720] あとさ 君とどれくらい
[01:12.930] 一緒にいられるのだろう
[01:15.720] 思うよりもただ早く
[01:18.150] その手を握りしめる
[01:20.950] 君の表情(かお)は見えなくて
[01:23.300] あの時気づけなかった
[01:47.150] あんな風に君が笑うなんて
[01:51.970] ずっとこんな時が続けばいいなって
[01:57.310] 風吹けばほら香る夏の匂い
[02:02.540] あの虹のふもとまであと少し歩けば
[02:08.280] 綺麗な色 それは淡く揺れて誘う
[02:13.240] 掴みとって 「見てよ、この手にある虹を!」
[02:18.490] 大事なもの それは近くにある
[02:22.720] なのに 君のその手 離していた
[02:28.920] 夏の空を見上げてる
[02:31.110] 君の声が胸に響く
[02:34.010] 言いたいことがあったのに
[02:36.700] 言葉にできないまま
[02:39.220] 虹の始まりの場所は
[02:41.540] とっくに消えてしまって
[02:44.440] 君の表情(かお)さえやがては
[02:46.670] 思い出せなくなった
[03:18.470] 夏の空は変わらずに
[03:20.690] 二人の上に流れた
[03:23.570] あの日 時を止めたまま
[03:25.810] 季節は巡っていく
[03:28.830] 形あるものはきっと
[03:31.090] この雲のように変わってく
[03:34.010] 君の表情(かお)は見えなくて
[03:36.240] 胸の痛みだけ残った
[03:49.140] Glory Days
歌词翻译
[00:23.76] 伸出还不可靠的手
[00:28.39] 与你一起追逐彩虹的起点
[00:33.86] 手牵着手 雨后晴天蔚蓝无边
[00:38.82] 仿佛要被吸入一般
[00:44.61] 看着你渗出的汗水与随风飘摇的头发
[00:49.77] 为什么感觉你要消失
[00:54.08] 虽然这是正当的
[00:57.71] 却又无情 你是否已明白?
[01:01.89] 在这星球之上
[01:05.54] 仰望夏日天空
[01:07.78] 两人的时间似乎静止
[01:10.72] 在这之后与你度过一起的时间
[01:12.93] 还能有多少
[01:15.72] 只想尽快
[01:18.15] 握住你的手
[01:20.95] 看不见你脸上表情
[01:23.30] 那时的我疏忽了
[01:47.15] 你像那样笑着的时光
[01:51.97] 若一直持续下去就好了
[01:57.31] 风吹来夏日的香气
[02:02.54] 再走几步就能到达彩虹的边缘
[02:08.28] 美丽的颜色轻摇着引诱我们
[02:13.24] “看啊,这手心的彩虹”
[02:18.49] 重要的东西明明就在身边
[02:22.72] 你却松开了手
[02:28.92] 仰望夏日天空
[02:31.11] 你的声音在心中回响
[02:34.01] 明明有想要说的话语
[02:36.70] 却始终没有开口
[02:39.22] 彩虹出现的地方
[02:41.54] 早已消失
[02:44.44] 终于连你的表情
[02:46.67] 也无法回忆起
[03:18.47] 夏日天空未曾改变
[03:20.69] 在两人的头顶流动
[03:23.57] 而那一天被封印在时光里
[03:25.81] 季节轮转
[03:28.83] 有形的事物
[03:31.09] 一定像云一样不断变幻
[03:34.01] 看不见你的表情
[03:36.24] 只剩下心痛
[03:49.14] 光辉的岁月