ハイイロの花

ハイイロの花

歌名 ハイイロの花
歌手 VOCALOID
专辑 V Love 25(Vocaloid Love Nico) -Imagination-
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:37.59] デスオール すべて死んじゃって
[00:39.96] エンドオール すべて終わって
[00:42.02] こんなくだらない世の中嫌になって
[00:46.89] 右と左さえも 見えない分からないんだって
[00:51.21] きっと望んでいた未来なんてなくて
[00:55.52]
[00:56.07] 0と1を数え直して、0
[01:03.28] 1+1をやり直しても、0
[01:07.29]
[01:12.60] 「Goodbye world」 消え去ってく
[01:17.37] 音すら無いモノクロの世界で
[01:22.53] さあ、灰になって色彩の無い
[01:29.16] 地球で1つだけの赤い歌を
[01:35.23]
[01:43.93] デスオール すべて死んじゃって
[01:45.85] エンドロール 幕が引いたって
[01:48.18] そんな結末望んでたわけじゃなくて
[01:53.02] 下と上があったって 全部意味が無くなって
[01:57.74] きっと10年先の未来なんてなくて
[02:01.70]
[02:02.16] 黒と白を混ぜなおして、黒
[02:09.17] 黒と赤を混ぜなおしても、黒
[02:13.38]
[02:17.74] 「Goodbye world」消え去ってく
[02:22.42] 1すら無い0と0の世界は
[02:27.54] さあ、誰のせいだ?色を失った 
[02:33.84] 地球に残されたのは灰色の花
[02:40.24]
[03:16.04] 「My world」 消え去ってく
[03:20.53] 描いていた嘘と嘘の世界は
[03:25.44] さあ、0になって。なんにもない
[03:31.86] 宇宙に1つだけの悲しい色を
歌词翻译
[00:37.59] death all 全部死亡
[00:39.96] end all 全部結束
[00:42.02] 這種無聊的世界讓人厭煩
[00:46.89] 就連左右方向 都看不到也辨不清了
[00:51.21] 肯定不存在什麽令人嚮往的未來
[00:56.07] 重新數一下0和1 是0
[01:03.28] 就算再算1+1、 也是0
[01:12.60] Goodbye world 漸漸消逝
[01:17.37] 在無聲的黑白世界中
[01:22.53] 那就、化作灰燼
[01:29.16] 在毫無色彩的地球上唱起 唯一的紅色之歌
[01:43.93] death all 全部死亡
[01:45.85] end roll 落下帷幕
[01:48.18] 並不期望看到 那樣的結局
[01:53.02] 雖然分有上下 但一切都失去意義
[01:57.74] 10年後肯定不會存在什麽未來
[02:02.16] 將黑與白重新混合 是黑
[02:09.17] 即便再將黑與紅混合、也是黑
[02:17.74] 「Goodbye world」漸漸消逝
[02:22.42] 這沒有1只有0的世界
[02:27.54] 到底、是誰導致的?
[02:33.84] 在失去色彩的地球上 遺留著灰色之華
[03:16.04] 「My world」漸漸消逝
[03:20.53] 這想像出的虛假世界
[03:25.44] 來吧、都變作0 在空蕩蕩的宇宙中點綴上
[03:31.86] 這僅有的的悲傷色彩