| [00:00.00] |
|
| [00:23.56] |
月夜に唄う 少年の肩に |
| [00:28.50] |
路地裏の蝶が 紗なり停まった |
| [00:33.92] |
猫撫で声の 誘感も無駄だよ |
| [00:38.87] |
だが敢えて其処は 乗った振りをする |
| [00:44.38] |
|
| [00:44.64] |
Pardon? Fool lady... |
| [00:47.35] |
こう見えて僕は |
| [00:49.84] |
君より一桁ばかり年長者なのだよ・・・・・・ |
| [00:54.47] |
|
| [00:54.76] |
Then... Let's drink it... |
| [00:56.06] |
|
| [00:56.33] |
Mother, dear mother, I keep on seeking you. |
| [01:00.94] |
渇き切った喉を潤しながら |
| [01:05.99] |
|
| [01:06.20] |
Ah... Mother, my mother, I want to kiss your hand. |
| [01:11.26] |
永遠に凍てついた刻の彼岸を彷徨う・・・・・・ |
| [01:17.19] |
|
| [01:33.11] |
月夜に躍る 少年の声に |
| [01:37.79] |
誘われた蝶が 羽根をもがれた |
| [01:43.15] |
変死(ころし)の芸術(アート) 推測じゃ無駄だよ |
| [01:48.06] |
状況証拠じゃ 此処へは至れない |
| [01:53.55] |
|
| [01:53.81] |
Pardon? Fool people... |
| [01:56.61] |
こう見えて僕は |
| [01:59.31] |
君達よりも幾分博識なのだよ・・・・・・ |
| [02:03.67] |
|
| [02:03.96] |
Just a moment... |
| [02:05.22] |
|
| [02:05.35] |
Mother, dear mother, I keep on seekins you. |
| [02:10.18] |
渇き切った心潤せぬまま |
| [02:15.24] |
Ah... Mother, my mother, I want to kiss your cheek. |
| [02:20.39] |
永遠に凍てついた刻の彼岸を彷徨う・・・・・・ |
| [02:27.93] |
|
| [03:32.97] |
廻り廻る 刻の【異邦人(エトランゼ |
| [03:36.54] |
主を失った 古びた柱時計が |
| [03:43.71] |
鐘を鳴らしたなんて 数える意味もないと |
| [03:49.61] |
貴女は《嘲笑う》だろう |
| [03:54.36] |
|
| [03:54.61] |
嗚呼... 乾いた花は砂となり |
| [03:58.47] |
面影が... 風に攫われるだけ・・・・・・ |
| [04:04.88] |
|
| [04:06.67] |
Still... I miss you... |
| [04:07.72] |
|
| [04:07.87] |
Mother, dear mother, I keep on seeking you. |
| [04:12.83] |
渇き切った喉を潤しながら |
| [04:17.75] |
Ah... Mother, my mother, I want to kiss your eyes. |
| [04:23.15] |
永遠に凍てついた刻の彼岸の果てに・・・・・・ |
| [04:28.25] |
|
| [04:28.44] |
Mother, dear mother, I keep on seeking you. |
| [04:33.55] |
渇き切った心潤せぬまま |
| [04:38.60] |
Ah... Mother, my mother, I want to kiss your heart. |
| [04:43.80] |
二度と戻れない【檻】の彼岸を彷徨う・・・・・・ |
| [04:52.00] |
|