オラシオン

オラシオン

歌名 オラシオン
歌手 EXIT TRANCE
专辑 EXIT TRANCE PRESENTS SPEED アニメトランス BEST 22
原歌词
[00:24.81] 誰にも言えない孤独を抱えたまま1人で泣いてた
[00:36.40] 誰にも上手に笑えない僕ら 2人出会って笑った
[00:47.71]
[00:48.41] 真夜中過ぎに 想像の奥に
[00:54.15] どうしようもない気持ちをただ押しやって
[01:01.48] サヨナラ 僕らはきっと生まれ変われるから
[01:07.30] 悲しみに手を振るんでしょう
[01:11.19] そしていつか 空っぽのままの心に灯りをともすように
[01:18.63] とぎれとぎれの 言葉を探して繋ぎ止めた
[01:24.39] それでもたった二人の世界は続いて行くんだ
[01:30.19] 空に祈るように どうか永遠に
[02:04.67] 白 黒 壱 零 僕らは選ぶ事を迫られてばかり
[02:15.94] そうして残った大事な物を壊れるほど抱きしめていた
[02:27.67]
[02:28.67] 明け方過ぎの光の先に
[02:34.53] ほんの少しだけ未来が見えた気がして
[02:39.11]
[02:39.81] バカげた夢だってきっと願い続けるから
[02:45.33] 奇跡に近づくんでしょう
[02:49.59] それは君の弱さの隣に見つけた強さの欠片だって
[02:57.16] とぎれとぎれの 言葉を探して繋ぎ止めた
[03:02.70] 瞼の奥に滲んだ世界を守ってゆくんだ
[03:08.47] 空に祈るように 君と誓う明日
[03:44.90] 不自由な思いが重なり合ったら
[03:50.39] そうさ誰より自由になれた
[03:56.39] 足りないものを埋め合うように
[04:01.70] 疑いもせず 支えあいながら
[04:07.61]
[04:10.60] サヨナラ 僕らはきっと生まれ変われるから
[04:15.49] 悲しみに手を振るんでしょう
[04:20.45] そしていつか 空っぽのままの心に灯りをともすように
[04:27.62] とぎれとぎれの 言葉を探して繋ぎ止めた
[04:33.19] それでもたった二人の世界は続いて行くんだ
[04:39.00] 空に祈るように どうか永遠に…
歌词翻译
[00:24.81] 就这样怀抱着任谁都说不出的孤独一个人在哭泣着
[00:36.40] 对谁都无法顺利笑出的我们 二人相遇了而且笑了
[00:48.41] 在甚於深夜的 想像最深处
[00:54.15] 将这份无缘无故产生的心情只是推向了远处
[01:01.48] 说再见了 我们是一定能够再次获得新生的
[01:07.30] 能够向那份悲伤挥手告别的吧
[01:11.19] 然後总有一天 可以为自己空空如也的内心点燃一盏灯火
[01:18.63] 断断续续的 寻找可以继续维系它的话语
[01:24.39] 即便如此只有我们的世界是要继续走下去的啊
[01:30.19] 向着天空祈愿 还请永远延续
[02:04.67] 白?黑?一?零 我们尽是被逼迫着去选择的事情
[02:15.94] 然後将仅剩的重要之物紧紧拥抱以至於即将坏掉的程度
[02:28.67] 于黎明之後的光芒前方
[02:34.53] 就感觉貌似可以看到一点点未来的样子
[02:39.81] 即便是痴人说梦也一定要将愿望永远延续
[02:45.33] 接近终会来临的奇迹的吧
[02:49.59] 因为那便是你弱点的近前发现的坚强之碎片
[02:57.16] 断断续续的 寻找可以继续维系它的话语
[03:02.70] 一直守护於眼眸深处映现出的世界
[03:08.47] 向天空祈愿 与你誓言明日
[03:44.90] 如果将不自由的思念重合在一起
[03:50.39] 没错这样会比谁都更加自由
[03:56.39] 为了将不满足之物相互弥补
[04:01.70] 不能有任何怀疑 并相互支持
[04:10.60] 说再见了 我们是一定能够再次获得新生的
[04:15.49] 能够向那份悲伤挥手告别的吧
[04:20.45] 然後总有一天 可以为自己空空如也的内心点燃一盏灯火
[04:27.62] 断断续续的 寻找可以继续维系它的话语
[04:33.19] 即便如此只有我们的世界是要继续走下去的啊
[04:39.00] 向着天空祈愿 还请永远延续…