酒と泪と男と女
| 歌名 |
酒と泪と男と女
|
| 歌手 |
オムニバス
|
| 专辑 |
心に響く唄
|
| [00:14.470] |
忘れてしまいたい事や |
| [00:21.430] |
どうしようもない 寂しさに |
| [00:28.750] |
包まれた时に男は |
| [00:35.200] |
酒を饮むのでしょう |
| [00:41.050] |
饮んで饮んで 饮まれて饮んで |
| [00:47.940] |
饮んで饮みつぶれて 寝むるまで饮んで |
| [00:55.330] |
やがて男は 静かに寝むるのでしょう |
| [01:09.380] |
忘れてしまいたい事や |
| [01:16.200] |
どうしようもない 悲しさに |
| [01:23.600] |
包まれた时に女は |
| [01:30.160] |
泪みせるのでしょう |
| [01:35.880] |
泣いて泣いて 一人泣いて |
| [01:42.860] |
泣いて泣きつかれて 寝むるまで泣いて |
| [01:50.190] |
やがて女は 静かに寝むるのでしょう |
| [02:03.78] |
|
| [02:30.820] |
またひとつ 女の方が伟く思えてきた |
| [02:37.680] |
またひとつ 男のずるさが见えてきた |
| [02:44.970] |
俺は男 泣きとおすなんて出来ないよ |
| [02:59.760] |
今夜も酒をあおって 眠ってしまうのさ |
| [03:12.310] |
俺は男 泪はみせられないもの |
| [03:25.720] |
饮んで饮んで 饮まれて饮んで |
| [03:32.490] |
饮んで饮みつぶれて 眠るまで饮んで |
| [03:40.400] |
やがて男は静かに 眠るのでしょう |
| [03:53.70] |
|
| [00:14.470] |
心烦意乱 |
| [00:21.430] |
无可奈何 孑然一身 |
| [00:28.750] |
被这样的感觉包围着的男人 |
| [00:35.200] |
会去喝酒吧 |
| [00:41.050] |
喝吧 喝吧 喝到醉去 还在喝 |
| [00:47.940] |
喝吧 直到喝醉为止 喝吧 |
| [00:55.330] |
不久后男人就会安静地睡去吧 |
| [01:09.380] |
心烦意乱 |
| [01:16.200] |
孑然一身 悲从中来 |
| [01:23.600] |
被这种情绪笼罩着的女人 |
| [01:30.160] |
会去哭泣吧 |
| [01:35.880] |
哭吧 哭吧 一个人哭泣吧 |
| [01:42.860] |
哭吧 直到哭累了睡去为止 哭出来吧 |
| [01:50.190] |
不久后女人就会安静地睡去吧 |
| [02:03.78] |
|
| [02:30.820] |
而且 女人的话落泪会被重视 |
| [02:37.680] |
男人落泪就会被当作狡猾 |
| [02:44.970] |
我本男儿 男儿有泪不轻弹 |
| [02:59.760] |
所以今夜也依旧伴随着酒入睡吧 |
| [03:12.310] |
我本男儿 男儿泪不示人 |
| [03:25.720] |
喝吧 喝吧 喝到醉去 喝吧 |
| [03:32.490] |
喝吧 直到喝醉为止 喝吧 |
| [03:40.400] |
不久后男人就会安静地睡去吧 |
| [03:53.70] |
|