雾のピトス(full)
| 歌名 |
雾のピトス(full)
|
| 歌手 |
M.Graveyard
|
| 专辑 |
うみねこのなく顷に散musicbox雾のピトス
|
| [00:20.28] |
その手に託されたモノ |
| [00:26.65] |
今 雨の中に |
| [00:32.33] |
寄り添えず彷徨う舟には |
| [00:39.51] |
夢の続きがあるから |
| [00:47.41] |
|
| [00:58.18] |
蔷薇で着饰った |
| [01:01.26] |
it's a story of my love |
| [01:04.64] |
凍てついた願い |
| [01:06.73] |
それさえも希望に変えて |
| [01:11.42] |
愛が視える |
| [01:13.73] |
サイゴの魔法(ファンタジー |
| [01:17.29] |
羽は眠りから目覚め |
| [01:20.65] |
真実を見渡せる空へ |
| [01:25.83] |
|
| [01:57.30] |
壊れた楽園の嘘は |
| [02:04.17] |
今 時の果てに |
| [02:10.07] |
色褪せた約束を見つめ |
| [02:17.12] |
身を 委ねて落ちていく |
| [02:22.97] |
|
| [02:23.91] |
もう 二度と目覚めない |
| [02:26.36] |
"Dream of El Dorado" “ |
| [02:29.47] |
誰かがそっと 夢を紡ぎ |
| [02:35.61] |
雨が止む カケラたちが重なる |
| [02:42.37] |
うみねこのなく頃に そう |
| [02:46.78] |
The fog clears up |
| [02:48.24] |
|
| [02:48.91] |
すべてを包む |
| [02:51.61] |
サイゴの聖史劇(ミステリー |
| [02:54.69] |
眩い虚実の物語を誰が暴く |
| [03:01.90] |
永久に響け |
| [03:04.36] |
奇跡の共鳴(ラプソディ |
| [03:07.84] |
君は眠りから目覚め |
| [03:11.04] |
幻想が真実へ |
| [03:13.97] |
真実は幻想の中に |
| [03:18.52] |
秘めて |
| [00:20.28] |
被托付于这手中之物 |
| [00:26.65] |
如今处于雨中 |
| [00:32.33] |
在无法紧靠的彷徨之船里 |
| [00:39.51] |
梦依旧在延续 |
| [00:47.41] |
|
| [00:58.18] |
用蔷薇装点的 |
| [01:01.26] |
|
| [01:04.64] |
已经冻结的愿望 |
| [01:06.73] |
即便如此也变作希望 |
| [01:11.42] |
能看见爱的 |
| [01:13.73] |
这最后的魔法(Fantasy) |
| [01:17.29] |
从沉睡中醒来的羽毛 |
| [01:20.65] |
… 飞向可远望真实的天空… |
| [01:25.83] |
|
| [01:57.30] |
已毁坏的乐园的谎言 |
| [02:04.17] |
如今在时空的尽头 |
| [02:10.07] |
凝视着已褪色的约定 |
| [02:17.12] |
任凭此身坠落而去 |
| [02:22.97] |
|
| [02:23.91] |
已经不会再次醒来 |
| [02:26.36] |
黄金乡之梦” |
| [02:29.47] |
谁人在悄悄将梦纺织起 |
| [02:35.61] |
大雨停歇 碎片们互相交叠 |
| [02:42.37] |
海猫鸣泣之时 就这样 |
| [02:46.78] |
|
| [02:48.24] |
|
| [02:48.91] |
将一切所包裹 |
| [02:51.61] |
这最后的史诗剧(Mystery) |
| [02:54.69] |
炫目虚实的故事 由谁来揭露? |
| [03:01.90] |
永远响彻的 |
| [03:04.36] |
奇迹的共鸣(Rhapsody) |
| [03:07.84] |
你从沉睡之中醒来 |
| [03:11.04] |
幻想向着真实 |
| [03:13.97] |
真实便秘藏在 |
| [03:18.52] |
幻想之中 |