| 歌名 | 遥か彼方 |
| 歌手 | ASIAN KUNG-FU GENERATION |
| 专辑 | NARUTO-ナルト-オリジナルサウンドトラックII |
| [00:27.760] | 踏み込むぜアクセル |
| [00:30.480] | 駆け引きは無いさ、そうだよ |
| [00:34.460] | 夜をぬける |
| [00:38.880] | ねじ込むさ最後に |
| [00:42.000] | 差し引きゼロさ、そうだよ |
| [00:45.400] | 日々を削る |
| [00:50.980] | 心をそっと開いて |
| [00:54.530] | ギュッと引き寄せたら |
| [01:01.810] | 届くよきっと伝うよもっと |
| [01:06.170] | さあ |
| [01:16.760] | 生き急いで搾り取って |
| [01:22.990] | 縺れる足だけど前より |
| [01:25.210] | ずっとそう、遠くへ |
| [01:28.550] | 奪い取って掴んだって |
| [01:34.020] | 君じゃないなら |
| [01:35.459] | 意味は無いのさ |
| [01:36.739] | だからもっと遥か彼方 |
| [01:46.110] | 踏み込むぜアクセル |
| [01:48.680] | 駆け引きは無いさ、そうだよ |
| [01:52.760] | 夜をぬける |
| [01:57.460] | ねじ込むさ最後に |
| [01:59.880] | 差し引きゼロさ、そうだよ |
| [02:03.900] | 日々を削る |
| [02:09.550] | 心をそっと開いて |
| [02:13.700] | ギュッと引き寄せたら |
| [02:20.450] | 届くよきっと伝うよもっと |
| [02:24.780] | さあ |
| [02:35.350] | 生き急いで搾り取って |
| [02:41.280] | 縺れる足だけど前より |
| [02:43.740] | ずっとそう、遠くへ |
| [02:47.080] | 奪い取って掴んだって |
| [02:52.430] | 君じゃないなら |
| [02:53.800] | 意味は無いのさ |
| [02:55.050] | だから、嗚呼、遥か彼方 |
| [03:23.800] | 偽る事に慣れた君の世界を |
| [03:36.020] | 塗り潰すのさ、白く |
| [03:44.340] | 白 |
| [00:27.760] | 我狂踩油门! |
| [00:30.480] | 没有讨价还价的余地 没错 ! |
| [00:34.460] | 穿越黑夜 |
| [00:38.880] | 最后紧紧纠缠在一起 |
| [00:42.000] | 没有任何落差 就是这样! |
| [00:45.400] | 日复一日 |
| [00:50.980] | 缓缓打开心房 |
| [00:54.530] | 一旦被紧紧吸引 |
| [01:01.810] | 若远行千里一定可以传递更多 |
| [01:06.170] | 来吧! |
| [01:16.760] | 忙忙碌碌的一辈子 像被榨干了一切 |
| [01:22.990] | 脚步不停的我居然依旧原地不动 |
| [01:25.210] | 一直如此、向远方 |
| [01:28.550] | 我紧紧握住成果 |
| [01:34.020] | 如果不是你 |
| [01:35.459] | 就没有意义 |
| [01:36.739] | 所以!期待着遥远的彼岸 |
| [01:46.110] | 我要驱动加速器 |
| [01:48.680] | 没有商讨的余地 对! |
| [01:52.760] | 穿越黑夜 |
| [01:57.460] | 最后深陷其中 |
| [01:59.880] | 没有任何落差 是的! |
| [02:03.900] | 日复一日 |
| [02:09.550] | 轻轻叩响心房 |
| [02:13.700] | 一旦被紧紧吸引 |
| [02:20.450] | 若远行千里一定可以传递更多 |
| [02:24.780] | 来吧! |
| [02:35.350] | 匆匆忙忙的一生 像被掏空了一切 |
| [02:41.280] | 脚步不停的我居然依旧原地不动 |
| [02:43.740] | 一直如此、向远方 |
| [02:47.080] | 我紧紧握住成果 |
| [02:52.430] | 如果不是你 |
| [02:53.800] | 就没有意义 |
| [02:55.050] | 所以!呐喊吧、朝着遥远的彼岸 |
| [03:23.800] | 你那充斥着谎言的世界 |
| [03:36.020] | 即将被白色吞没 |
| [03:44.340] | 似有若无的白 |