ときめきの導火線

ときめきの導火線

歌名 ときめきの導火線
歌手 花たん
专辑 The flower of dim world
原歌词
[00:32.46] あなたの名前 呼んだらそこで
[00:35.79] 突然目が覚めそう
[00:39.10] こんなにうまく行きっこない
[00:43.06] また偶然 逢えるなんて
[00:47.01] 人込みの中 私と同じ
[00:50.68] 髪した娘だけ見てる
[00:54.35] きっと誰かを探してるんだ 恋の相手かな
[01:01.41] 眼が合った瞬間 でもそれは私で
[01:08.82] 嘘よ嘘、あなた駆けて来る
[01:13.03] ときめきの導火線が
[01:16.66] 体じゅうを走ってく
[01:20.42] バラバラに ならないよに
[01:24.18] シッカリしなくちゃ私
[01:29.97] でもちょっと 今日はちょっと
[01:33.58] 気持ちが迷子の子猫
[01:37.40] 優しさで 攻められたら
[01:41.22] 着いてくしかないかもね ニャーオ
[01:52.89] いくら何でも 似過ぎてるよね
[01:56.04] あなたのその話は
[01:59.72] 私が昨夜、夢の途中で
[02:03.33] 言われたセリフに
[02:06.92] 思い思われさえ 砂粒の確率
[02:14.19] 「でもね、その粒が僕だよ」って
[02:18.42] ときめきの 導火線が
[02:22.01] ジンジン言って燃えてく
[02:25.76] 今すぐに 吹き消さなきゃ
[02:29.55] 絶対いつか傷付く
[02:33.20] でも少し ほんの少し
[02:36.98] このまま接近したい
[02:40.85] 手にも触れられないのに
[02:44.36] いきなり引っ掛けないよ ニャーオ
[03:10.45] 眼が合った瞬間 でもそれは私で
[03:17.00] 嘘よ嘘、あなた駆けて来る
[03:21.59] ときめきの導火線が
[03:25.32] 体じゅうを走ってく
[03:29.04] バラバラに ならないように
[03:32.77] シッカリしなくちゃ私
[03:36.50] でもちょっと 今日はちょっと
[03:40.18] 気持ちが迷子の子猫
[03:43.93] 優しさで 攻められたら
[03:47.65] 着いてくしかないかもね ニャーオ
[03:52.72]
歌词翻译
[00:32.46] 就因为喊了你的名字
[00:35.79] 所以突然张开眼睛似的
[00:39.10] 不能这样好好的过
[00:43.06] 所以我们还能偶然的相遇
[00:47.01] 在人群之中
[00:50.68] 只看和我有著同样发型的女孩
[00:54.35] 必定在找寻著谁是恋爱的对象吧!
[01:01.41] 眼光交会的瞬间仿佛看见自己
[01:08.82] 喔!不,是你跑了过来
[01:13.03] 令人心跳的导火线
[01:16.66] 在身体里游走
[01:20.42] 不要懒洋洋的
[01:24.18] 不得不振作的我
[01:29.97] 但是 今日有点像是
[01:33.58] 走失的小猫的心情
[01:37.40] 温顺的即使被攻击
[01:41.22] 也只有顺从呀! 喵~
[01:52.89] 什么都太过相似了呀
[01:56.04] 你所说的那些话
[01:59.72] 竟是我昨晚在梦中
[02:03.33] 说过的话
[02:06.92] 就因不断的思考砂粒几率
[02:14.19] 『但是啊!那砂粒就是我唷!』地说著
[02:18.42] 令人心跳的导火线
[02:22.01] 津津乐道而燃烧起來
[02:25.76] 现在得马上把他吹熄不可
[02:29.55] 否则有一天会受伤
[02:33.20] 但是要一点点,稍微一点点
[02:36.98] 就这样的想接近你
[02:40.85] 即使连手也接触不到
[02:44.36] 也不能自欺欺人唷!喵~
[03:10.45] 眼光交会的瞬间仿佛看见自己
[03:17.00] 喔!不,是你跑了过来
[03:21.59] 令人心跳的导火线
[03:25.32] 在身体里游走
[03:29.04] 不要懒洋洋的
[03:32.77] 不得不振作的我
[03:36.50] 但是 今日有点像是
[03:40.18] 走失的小猫的心情
[03:43.93] 温顺的即使被攻击
[03:47.65] 也只有顺从呀! 喵~