星色夜空 ~Reprise

星色夜空 ~Reprise

歌名 星色夜空 ~Reprise
歌手 柏木るざりん
专辑 宵街ロマン
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.30]
[00:00.32] 星が拡がる 空 一人立ち止まって
[00:10.59] 伝えられずにいる この想い 見上げて
[00:21.19]
[00:21.30] 目に見えるものは 全部 愛おしくて
[00:31.81] 耳に届く音は 何もかも 美しい
[00:42.44]
[00:42.70] 星を 線で結んで 君を描いて
[00:53.16] 瞳の中に 映した
[01:03.92] いつも 強がる 私は突っぱねて
[01:14.58] 本当は 君が居ないと 駄目なのに
[01:25.19]
[01:25.31] 遠く 遠く 続いてる 空
[01:30.66] その向こうで 君は 何想う
[01:35.95] いつか消える あの星の下
[01:41.21] 永遠(とわ)を願い 想い見上げ
[01:46.51]
[01:46.70] 強く 弱く 光を放つ
[01:52.02] 君の近くに 北斗七星
[01:57.26] そんな 輝きであるように
[02:02.56] 君を想い 願い掛けて
[02:11.44]
[02:29.44] 星空(そら)を 駆けてゆく 夜明けが 近くなる
[02:39.67] ささやかな陽光(ひかり)は 気高くも 優しい
[02:50.45] つないだ手のひらは ふわり あたたかくて
[03:01.16] そっと寄り添う背は 少しだけ 哀しい
[03:11.47]
[03:12.07] いつか 君にあげた 旧い人形のように
[03:22.48] 素直になれたら いいのに
[03:33.26] いつも 強がる 君の心全て
[03:43.70] 抱きしめられたら いいのに
[03:53.97]
[03:54.58] 暗い 暗い 永夜の森に
[03:59.83] 微かな木漏れ日が 降り注ぐ
[04:05.12] 空に 小さく 指で描いた
[04:10.44] 星の魔法 天まで届け
[04:15.64]
[04:15.97] 強く 弱く 光を放つ
[04:21.31] 君の瞳を 密かに見つめ
[04:26.59] こんな日々が いついつまでも
[04:31.94] 続くように 祈りを込めて
[04:38.16]
[04:50.78]
歌词翻译
[00:00.32] 缀满繁星的夜空下 我独自一人静伫
[00:10.59] 怀着没有传达给你的思念 抬首仰望
[00:21.30] 眼前的全部光景 看上去都如此美好
[00:31.81] 耳畔传来的一切声响 都如天籁般曼妙
[00:42.70] 连成线的漫天星光 勾勒出你的身姿
[00:53.16] 深深地映在 我的眼中
[01:03.92] 喜欢逞强的我 总是任性地拒绝你
[01:14.58] 但若没有你在身边 我该何去何从
[01:25.31] 遥远地 遥远地 无尽延伸的天空
[01:30.66] 彼方的你 现在正想些什么
[01:35.95] 在那颗终会陨落的星星下
[01:41.21] 翘首仰望着 祈求着永恒
[01:46.70] 灿烂的 黯淡的 明灭闪耀的星光
[01:52.02] 在你身边的 北斗七星
[01:57.26] 我想像它一样照耀着你
[02:02.56] 思念着你 许下了愿望
[02:29.44] 星空缓缓远去 黎明即将到来
[02:39.67] 划破夜色的第一道晨光 如此崇高 又如此柔和
[02:50.45] 互相牵着的双手 似乎也变得温暖了些
[03:01.16] 身体轻轻依偎着 我却感到一丝悲伤
[03:12.07] 如果有一天 能像赠与你的旧人偶
[03:22.48] 那样单纯而坦率就好了
[03:33.26] 你总是那么坚强 若能把你的内心
[03:43.70] 紧紧拥入怀抱 该有多好
[03:54.58] 幽暗的 幽暗的 永夜般的森林中
[03:59.83] 微弱的阳光拨开枝叶 洒向大地
[04:05.12] 用指尖描绘着 那一隙小小的天空
[04:10.44] 把星降的魔法 传达给上天吧
[04:15.97] 灿烂的 黯淡的 明灭闪耀的星光
[04:21.31] 我偷偷注视着你的眼瞳
[04:26.59] 想要让这星夜 永远地延续下去
[04:31.94] 请不要终结 我虔诚祈祷着