| 歌名 | 月ノ児 |
| 歌手 | 柏木るざりん |
| 专辑 | 宵街ロマン |
| [00:00] | 格子戸(こうしど)の向(む)こうに |
| [00:06] | 賑(にぎ)わう宵(よい)の街灯(あかり) |
| [00:13] | 眠(ねむ)りに誘(いざな)うは |
| [00:19] | 浮(う)かぶ影(かげ)の軌跡(きせき) |
| [00:25] | ゆらゆら揺(ゆ)れる月(つき)よ |
| [00:31] | お前(まえ)は何処(どこ)へ行(ゆ)くの? |
| [00:38] | あくがれる想(おも)いの行末(ゆくすえ)は |
| [00:45] | 優(やさ)しき人(ひと)の幻想(ゆめ) |
| [01:07] | 幼(おさな)い手(て)を引(ひ)かれ |
| [01:15] | 見上(みあ)げた星(ほし)に河(かわ)に |
| [01:22] | 故郷(ふるさと)の栄華(えいが)を |
| [01:28] | 描(えが)くは幻(まぼろし)か |
| [01:34] | 鏡(かがみ)に浮(う)かぶ月(つき)に |
| [01:40] | 触(ふ)れては想(おも)い出(だ)す |
| [01:48] | 暖(あたた)かな微睡(まどろ)みに包(つつ)まれた |
| [01:54] | 千夜(せんや)の物語(ものがたり) |
| [02:13] | 消(け)せない命(いのち)も |
| [02:20] | 終(お)わらない未来(みらい)も |
| [02:28] | 全(すべ)てを 赦(ゆる)して |
| [02:34] | 嗚呼(ああ)…… |
| [02:40] | 月(つき)が満(み)ちる夜(よる)は |
| [02:47] | 胸(むね)に抱(だ)き眠(ねむ)るの |
| [02:53] | あなたが編(あ)んでくれた |
| [03:00] | 蓮華(れんげ)の花(はな)飾(かざ)り |
| [03:06] | ゆらゆら揺(ゆ)れる月(つき)よ |
| [03:13] | お前(まえ)は何処(どこ)へ行(ゆ)くの? |
| [03:20] | 永夜(えいよ)の神様(かみさま)が許(ゆる)すなら |
| [03:26] | 今宵(こよい) 私(わたし)と共(とも)に |
| [00:00] | 格子门的对面啊 |
| [00:06] | 是热闹的黄昏呢 |
| [00:13] | 在睡梦之中 |
| [00:19] | 浮现出影子的轨迹 |
| [00:25] | 摇晃的明月呐 |
| [00:31] | 你将去到何处呢? |
| [00:38] | 充满邪恶念头的前途啊 |
| [00:45] | 温柔之人的幻想 |
| [01:07] | 被年幼的小手吸引着 |
| [01:15] | 仰望着满天繁星 |
| [01:22] | 那故乡曾经的荣华 |
| [01:28] | 描绘的只是幻觉吧 |
| [01:34] | 望着在镜中浮现出的明月 |
| [01:40] | 便想起了那 |
| [01:48] | 被温暖包围时的打盹 |
| [01:54] | 那千夜的故事 |
| [02:13] | 不能消逝的生命 |
| [02:20] | 无穷无尽的未来 |
| [02:28] | 宽恕着这一切 |
| [02:34] | 啊...... |
| [02:40] | 在那月盈的夜晚 |
| [02:47] | 在心中沉睡呢 |
| [02:53] | 你所编制的那件 |
| [03:00] | 莲花般的装饰 |
| [03:06] | 摇晃的明月呐 |
| [03:13] | 你将去到何处呢? |
| [03:20] | 如果永夜之神允许这一切的话 |
| [03:26] | 今夜,同我一起吧? |