| 歌名 | 三角お屋根と哀れな小熊 |
| 歌手 | D |
| 专辑 | 名もなき森の夢語り |
| [00:00.00] | 「これからお目にかかるは獣の一座」 |
| [00:13.53] | |
| [00:32.39] | 踊り子は皆 長い旅をし次から次の街へ |
| [00:38.03] | 三角お屋根の下で私は喝采を浴びお辞儀をする |
| [00:45.84] | |
| [00:55.05] | ある日聞こえたシマシマとミズタマがしているお話 |
| [01:00.15] | あの子はママを撃たれた可哀想な子だと言っていた |
| [01:06.00] | 私のいる世界は 私の知る家族は ミセモノ ニセモノ |
| [01:20.09] | 水桶に映る哀れな小熊 |
| [01:31.52] | |
| [01:32.86] | 知らずにいた方がもしも幸せだったとしても |
| [01:38.32] | 真実を知った今は子供でさえわかる |
| [01:43.96] | 知らぬフリで大人達は今日も明日も踊るでしょう |
| [01:49.56] | この家を出られる時はもう動けないのに |
| [01:58.00] | |
| [02:20.17] | 月の光が零れる藁のベッド ついにお別れ |
| [02:25.29] | うっかり鍵をかけ忘れたおじさんの目を盗んで |
| [02:30.76] | 私が生まれた森 私が出逢う仲間 イキタイ アイタイ |
| [02:45.00] | 転がった林檎がちっぽけに見えた |
| [02:56.51] | |
| [03:00.00] | どんな凄いご褒美より美味しい空気を |
| [03:04.05] | お腹いっぱいに吸い込んだらきっと思い出せる |
| [03:11.00] | 星が照らす舞台の上 ありのまま生きることの喜びを |
| [03:17.78] | 空に伝えて森と生きてゆく |
| [03:23.37] | 知らずにいた方がもしも幸せだったとしても |
| [03:28.34] | 真実を知った今は子供でさえわかる |
| [03:34.37] | 知らぬフリで大人達は今日も明日も踊るでしょう |
| [03:39.64] | そしてこの森で私も踊り続けるのでしょう |
| [00:00.00] | “接下来登场的是野兽剧团” |
| [00:13.53] | |
| [00:32.39] | 舞者们总是旅途遥遥 巡游四方 |
| [00:38.03] | 我鞠躬行礼 在三角屋檐下接受漫天喝彩 |
| [00:45.84] | |
| [00:55.05] | 有一天听到岛岛和水玉的对话 |
| [01:00.15] | 说那孩子母亲被杀 好生可怜 |
| [01:06.00] | 我的世界 我的家人 都在伪装 都是假冒 |
| [01:20.09] | 哀伤的小熊 倒映在水桶上 |
| [01:31.52] | |
| [01:32.86] | 一无所知或许更为幸福 |
| [01:38.32] | 而今得知真相的孩子却已醒悟 |
| [01:43.96] | 大人们今后仍会照常舞蹈 佯装无事发生 |
| [01:49.56] | 哪怕到死也踏不出这家门半步 |
| [01:58.00] | |
| [02:20.17] | 月光洒满茅草小床 终于到了告别的时刻 |
| [02:25.29] | 在忘记锁门的爷爷背后悄悄溜走 |
| [02:30.76] | 我出生的森林啊 我结识的同伴啊 好想活着 好想重逢 |
| [02:45.00] | 滚远的苹果 看上去好小啊 |
| [02:56.51] | |
| [03:00.00] | 无上赞美 比不上清甜的空气 |
| [03:04.05] | 深吸满怀 一定能想起 |
| [03:11.00] | 繁星灿烂的舞台上 活出自我的欢喜 |
| [03:17.78] | 将那喜悦诉诸天空 从此与森林共同生息 |
| [03:23.37] | 一无所知或许更为幸福 |
| [03:28.34] | 而今得知真相的孩子却已醒悟 |
| [03:34.37] | 大人们今后仍会照常舞蹈 佯装无事发生 |
| [03:39.64] | 而我也将在这森林中继续起舞 |