風は吹いている

風は吹いている

歌名 風は吹いている
歌手 AKB48
专辑 風は吹いている [Type-A]
原歌词
[ti:風は吹いている]
[ar:AKB48]
[al:風は吹いている]
[00:02.02] 「風は吹いている
[00:05.02]
[00:08.02]
[00:11.02]
[00:18.02]
[00:20.22] この変わり果てた 大地の空白に
[00:24.74] 言葉を失って 立ち尽くしていた
[00:29.28] 何から先に 手を付ければいい
[00:33.49] 絶望の中に 光を探す
[00:39.36] どこかに神がいるなら
[00:45.60] もう一度 新しい世界を
[00:50.15] この地に拓かせてくれ
[00:55.08] それでも未来へ 風は吹いている
[00:59.68] 頬に感じる 生命の
[01:04.01] それでも私は 強く生きていく
[01:08.20] さぁ たったひとつ レンガを積むことから
[01:14.73] 始めようか?
[01:17.14] 記憶の傷口は かさぶたになって
[01:21.42] 痛みの中に やさしさを生むんだ
[01:25.86] 誰から先に 抱きしめればいい
[01:30.45] 温もりの中で 夢を語ろう
[01:34.86] 溢れた涙の分だけ
[01:41.24] 何かを 背負わせて欲しいよ
[01:46.98] 傍観者にはならない
[01:51.95] それでも未来へ 愛は続いている
[01:56.19] 人と人が求め合っている
[02:00.35] それでも私は 一歩歩き出す
[02:05.02] そこに忘れられた 希望を拾って
[02:11.16] 始めようか?
[02:13.51]
[02:34.62] それでも未来へ 風は吹いている
[02:39.87] 瞳 閉じれば 感じるはずさ
[02:44.03] 確かに未来へ 風は吹いている
[02:48.88] 全て失って 途方に暮れても
[02:53.08] 確かに私は ここに存在する
[02:57.42] 前を塞いでる ガレキをどかして
[03:03.48] 今を生きる
[03:05.98] もしも風が 止んでしまっても
[03:09.75] 風が消えた世界はないんだ
[03:14.20] どんな時も呼吸をしているように
[03:18.55] 今日という日がそう 辛い一日でも
[03:25.54] できることを 始めようか?
[03:30.54]
歌词翻译
[ti:風は吹いている]
[ar:AKB48]
[al:風は吹いている]
[00:02.02]
[00:05.02] 作詞∶秋元康
[00:08.02] 作曲∶河原嶺旭
[00:11.02] 歌∶AKB48
[00:18.02]
[00:20.22] /对这个彻底改变了的大地的空白
[00:24.74] /无言以对而站到了最后
[00:29.28] /从什么前头放手才好
[00:33.49] /絶望之中寻求光
[00:39.36] /如果神在某处
[00:45.60] /会为我再一次把新的世界
[00:50.15] /在此地开拓
[00:55.08] /尽管如此向着未来风正在吹
[00:59.68] 息吹/在脸颊上觉得生命的呼吸
[01:04.01] /尽管如此我坚强地活下去
[01:08.20] /是呀 積集片砖只瓦
[01:14.73] /开始吧?
[01:17.14] /记忆的伤口成为疮痂
[01:21.42] /在痛楚之中生出和善
[01:25.86] /从谁前面拥抱就行了
[01:30.45] /在温暖中说着夢吧
[01:34.86] /只有潸然泪下的份儿
[01:41.24] /希望使之背負什么哟
[01:46.98] /不能袖手旁观
[01:51.95] /尽管如此向着未来愛正在继续
[01:56.19] /互相寻求人和人之和谐
[02:00.35] /尽管如此我一步步走
[02:05.02] /拾起在那儿被忘却的希望
[02:11.16] /开始吧?
[02:13.51]
[02:34.62] /尽管如此向着未来风正在吹
[02:39.87] /如果閉上眼理应感到呀
[02:44.03] /確实向着未来风正在吹
[02:48.88] /即使全部失掉走投无路
[02:53.08] /也確实我在这儿存在
[02:57.42] /挪开堵塞着前面的瓦砾
[03:03.48] /活在现在
[03:05.98] /假使风停止了
[03:09.75] /也就没有風消失了的世界
[03:14.20] /宛如任何时候正在呼吸一般
[03:18.55] /即使今天这一天是辛苦的一天
[03:25.54] /能做的事开始吧?
[03:30.54]