トウキョウメランコリー

トウキョウメランコリー

歌名 トウキョウメランコリー
歌手 Scenarioart
专辑 Tokyomelancholy
原歌词
[ti:トウキョウメランコリー]
[ar:Scenarioart]
[al:Tokyomelancholy]
[00:00.00] トウキョウメランコリー
[00:23.00] うう この街は 人がたくさんいるから
[00:26.74] 一人くらい 君くらい 失ったって平気さ
[00:30.00] ああ 君が去っていったその理由なんて
[00:33.86] 興味ない どうでもいい とか
[00:39.71] 強がるけど本当は知りたい
[00:51.30] ああ この街は 人がたくさんいるから
[00:54.74] 一人くらい 私くらい 消えてしまってもいいや
[00:58.23] うう どれだけ想っていたとしても
[01:01.93] ひとつにはなれないよ いつかはさよなら
[01:05.72] 抱き合わなければ 愛し合わなければ
[01:09.00] 今も僕ら笑っていたかな
[01:12.76] 愛とか恋とかじゃなくて
[01:15.50] ただ近くに居てほしかっただけ
[01:19.32] 奪い合って 傷つく街で
[01:26.51] 初めて愛に怯えたんだ
[01:33.90] 永遠なんてない 有限の日々で
[01:40.67] すり減ってく靴底 シューゲイジング
[01:47.91] 今日もメランコリー 抱えてる
[02:06.23] うう 生まれた意味とか
[02:08.18] 存在し続ける意味とか
[02:09.98] ステージの上から 世界は素晴らしいとか
[02:11.83] 愛を叫び歌うとか
[02:13.62] 熾烈なイス取りゲームで
[02:15.27] 人を凌いで倒して座るとか
[02:17.01] そのくせ優しい歌が歌いたいとか
[02:19.00] 矛盾におぼれ自己嫌悪にまみれるとか
[02:22.10] はあ 人の群れの中 孤独に
[02:28.84] 孤独に 飲み込まれてく
[02:34.50] 夢見る度に 薄情になって
[02:41.65] 優しさを失くしてゆく
[02:49.53] 永遠なんてない 有限の日々で
[02:56.61] 生かされてる理由を 探して
[03:03.54] 今日もメランコリー イン トウキョウ
[03:37.57] 永遠なんてない 有限の日々で
[03:43.80] まだ見ぬ景色を 見れるかな
[03:51.27] 永遠なんてない 有限の日々で
[03:58.06] すり減ってく靴底 シューゲイジング
[04:05.50] 今日もメランコリー 抱えてる
歌词翻译
[00:00.00] 东京忧郁
[00:23.00] 街上人很多
[00:26.74] 缺少你一个也无所谓
[00:30.00] 你离开我的理由
[00:33.86] 逞强说着没兴趣知道 随便你
[00:39.71] 其实是想知道的
[00:51.30] 反正街上人这么多
[00:54.74] 我一个人消失了也不错
[00:58.23] 不论怎样的想啊想啊
[01:01.93] 还是不习惯一个人 这样度过了五天
[01:05.72] 如果不曾拥抱彼此 不曾相爱
[01:09.00] 此刻我们或许会纵情欢笑吧
[01:12.76] 并非爱 也并非迷恋
[01:15.50] 只是想待在离你近的地方而已
[01:19.32] 彼此争强好胜互相伤害的街道
[01:26.51] 初次对爱感到胆怯
[01:33.90] 不存在永远 在有限的时光里
[01:40.67] 渐渐磨损的鞋底 静静伫立
[01:47.91] 今天依旧满怀忧郁
[02:06.23] 活着的意义
[02:08.18] 活下去的意义
[02:09.98] 站在舞台上 世界真美好啊
[02:11.83] 唱着呼唤爱的歌
[02:13.62] 通过激烈的争夺战
[02:15.27] 打败和超过他人而有一席之地
[02:17.01] 尽管如此也想唱温柔的歌
[02:19.00] 陷入矛盾 完全厌恶自己
[02:22.10] 人群中 独自一人
[02:28.84] 吞噬着孤独
[02:34.50] 每每出现梦中越发无情
[02:41.65] 渐渐失去了温柔
[02:49.53] 不存在永远 在有限的时光里
[02:56.61] 寻找活着的理由
[03:03.54] 今天也在东京 黯然神伤
[03:37.57] 没有永远 在有限的时光里
[03:43.80] 去看那不曾见识的风景
[03:51.27] 没有永远 在有限的时光里
[03:58.06] 渐渐磨损的鞋底 静静伫立
[04:05.50] 今天依旧满怀忧郁