way of life (英雄伝説 零の軌跡)

way of life (英雄伝説 零の軌跡)

歌名 way of life (英雄伝説 零の軌跡)
歌手 Falcom Sound Team jdk
专辑 軌跡jdkアクースティックス
原歌词
[00:14.59] 理不尽で
[00:16.50] 矛盾だらけの世の中
[00:20.11] ヘコんだり
[00:22.55] 挫けたりもするさ
[00:25.92] だけどただ不満
[00:29.18] 数えていたって
[00:32.01] 思うように変わる
[00:34.84] ことはないさ
[00:37.90] 泣きたくなった夜は
[00:43.28] 涙枯れるまで泣こう
[00:49.49] 壁にブチあたるときは
[00:53.29] 別の道行けば良いから
[00:59.66] いつかは尽きる命だから
[01:04.62] 今を諦めずに足掻け
[01:16.80] 生きてるその
[01:18.76] 意味を探し続ける
[01:23.00] それが生きることさ
[01:27.70] きっと
[01:41.92] 探り合い本音
[01:44.97] 見せない世の中
[01:47.59] 誰だって傷つきたくないさ
[01:53.23] だからただやり
[01:56.01] 過ごすことばかりで
[01:59.44] 解けるはずないと
[02:02.65] カッコつける
[02:05.32] 解って欲しいなら
[02:11.02] 自分が心開け
[02:20.15] 感じるぬくもりと痛み
[02:24.76] 分かち合うのが
[02:27.97] 信じること
[02:20.15] コトバに隠した思い
[02:23.85] 受け止めることが始まり
[02:31.36] 感じるぬくもりと痛み
[02:36.58] 分かち合うのが
[02:39.59] 信じること
[02:43.30] 出会ったその意味を探し
[02:47.76] 続けて絆繋いで行く
[02:55.14] ずっと
[02:56.59] いつかは尽きる命だから
[03:01.74] 今掴んだ手離さない
[03:08.42] 生きてるその意味を
[03:14.25] 探し続けよう
[03:16.55] そして生きて行こう
[03:20.14] 君と
歌词翻译
[00:14.59] 在這充滿不合理
[00:16.50] 與矛盾的世界
[00:20.11] 不免會遇到
[00:22.55] 失意或挫折
[00:25.92] 但若只是不斷計較不滿
[00:29.18] 也不會
[00:32.01] 改變
[00:34.84] 隨心所欲地
[00:37.90] 在想哭的夜晚
[00:43.28] 哭到淚水流盡
[00:49.49] 碰到阻礙時換
[00:53.29] 一條路走就好
[00:59.66] 生命遲早有結束的一天
[01:04.62] 一條路走就好
[01:16.80] 持續活在世上的意義
[01:18.76] 意義 尋找
[01:23.00] 那就是所謂的生存
[01:27.70] 一定
[01:41.92] 在這個互探虛實
[01:44.97] 看不出真心的世界
[01:47.59] 誰也不想受到傷害
[01:53.23] 所以盡是
[01:56.01] 得過且過
[01:59.44] 認為別人
[02:02.65] 不會理解
[02:05.32] 想被理解的話
[02:11.02] 自己要敞開心胸
[02:20.15] 感受溫暖和分享痛苦
[02:20.15] 從聆聽藏在
[02:23.85] 話語中的想法開始
[02:24.76] 能讓彼此
[02:27.97] 信任
[02:31.36] 感受溫暖和分享痛苦
[02:36.58] 能讓彼此
[02:39.59] 信任
[02:43.30] 持續尋找相遇的意義
[02:47.76] 在跌到中前進
[02:55.14] 不斷
[02:56.59] 生命遲早有結束的一天
[03:01.74] 把握現在不要放手
[03:08.42] 活在世上的意義吧
[03:14.25] 繼續尋找
[03:16.55] 然後想和
[03:20.14] 妳一起活下去