Ice 2 Ice

Ice 2 Ice

歌名 Ice 2 Ice
歌手 Amateras Records
歌手 Miko
专辑 Crevice of Darkness
原歌词
[ti:Ice 2 Ice]
[ar:miko]
[lr:海兎]
[ag:溝口ゆうま]
[00:00.23]
[00:00.24]
[00:13.50]
[00:14.97] ice 2 ice...eyes 2 eyes...
[00:29.74]
[00:29.90] 真夜中 二人で踊る Dance Dance トキメキ
[00:37.02] 季節は限定 今この時輝く
[00:44.75]
[00:59.93] 朝日が眩しい光 DawnDawn ユラメキ
[01:07.20] か弱いフリして それでも生きていくの
[01:14.90]
[01:14.91] かけがえない冷たさの中
[01:18.12] 感じた温もりは貴方なの?
[01:22.14] 身体中を駆け廻ってく 恋するエナジー
[01:29.03]
[01:29.04] 夜明けに震えていた
[01:32.92] 貴方を抱きしめたい
[01:36.90] まだ何も知らないままでいいの
[01:41.08] 今はただ感じるままに
[01:44.75]
[01:59.90] こんなに楽しい気持ち Bounce Bounce 弾けて
[02:07.18] 悲しい笑顔を 見てみないフリをしていた
[02:15.12]
[02:14.96] どんな時も解けない魔法
[02:18.19] 願ってもみたけど無理だから
[02:22.18] それでもただ側にいたいよ 恋するエナジー
[02:29.18]
[02:29.19] 夜明けを見ないままで
[02:33.06] 何処かへ消えてしまう
[02:36.98] ねぇ、この距離は変わらないままで
[02:41.07] 私はどうすればいいの?
[02:44.94] こんな終わり方は 嫌だよ もう嫌だよ
[02:51.95] でも私とあなたの世界には冷たさだけ ah…残って
[02:59.75]
[03:14.98] ice 2 ice...eyes 2 eyes...
[03:28.74]
[03:29.02] 時がとまるのならば
[03:33.02] どんなにいいだろうか
[03:36.95] また そんなことばかり考えて
[03:41.12] ちょっぴりセンチメンタルよ
[03:44.89] こんな終わり方は 嫌だよ もう嫌だよ
[03:51.97] でも私とあなたの世界には冷たさだけ ah…残って
[03:59.75]
[04:14.70] (夜明けをみないままで…)
[04:30.14]
[04:40.95]
歌词翻译
[00:14.97]
[00:29.90] 深夜 两人起舞 Dance Dance 心跳不已
[00:37.02] 限定的季节 如今闪闪发光
[00:59.93] 晃眼的朝阳 DawnDawn 摇曳荡漾
[01:07.20] 装作弱小的样子 即使如此 也要活下去
[01:14.91] 无可替代的冰冷之中
[01:18.12] 是你让我感受到了温暖吗?
[01:22.14] 身体之中 来回蹿动 恋爱的能量
[01:29.04] 天明时瑟瑟发抖
[01:32.92] 想要紧紧抱着你
[01:36.90] 什么都不知道也没关系
[01:41.08] 只要此刻的感受
[01:59.90] 如此快乐的心情 Bounce Bounce 炸裂开来
[02:07.18] 装作看不见 悲伤的笑颜
[02:14.96] 永远解不开的魔法
[02:18.19] 虽然愿望无法实现
[02:22.18] 即使如此 只想待在你身边 恋爱的能量
[02:29.19] 还未等到天明
[02:33.06] 已经不知消失在何处
[02:36.98] 呐、之间的距离还没有改变
[02:41.07] 我到底该怎样做才好?
[02:44.94] 这样结束的方式 厌倦了 已经厌倦了
[02:51.95] 尽管我和你的世界里仅留存着冰冷
[03:14.98]
[03:29.02] 如果时间可以静止
[03:33.02] 那该有多好
[03:36.95] 还在想着这样的事情
[03:41.12] 有点感伤呢
[03:44.89] 这样结束的方式 厌倦了 已经厌倦了
[03:51.97] 尽管我和你的世界里仅留存着冰冷
[04:14.70] (还未等到天明…)