Marine Snow(inst)

Marine Snow(inst)

歌名 Marine Snow(inst)
歌手 虹原ぺぺろん
专辑 海を知らない子供達
原歌词
[00:23.35] 誰かが海の底で静かに待っていたら、
[00:29.89] わたしは深海に降り注ぐ雪になろう。
[00:36.42] たとえば光の中で瞳を無くしたら、
[00:43.10] あなたは深海を漂う魚になれる?
[00:49.83] 「誰にも出会えないかもしれない」
[00:56.37] そんな不安を抱えたままで、
[01:03.01] 確かに生きていた命を感じてね。
[01:10.39] (微かな光で輝いた雪を……)
[01:16.53] 始まりと終わり繋ぐ雪がそっと煌く。
[01:23.17] あなたに届くまで、
[01:26.45] 探し続けているよ。
[01:59.72] 「誰にも分からないかもしれない」
[02:06.40] そんな痛みを隠したままで、
[02:13.00] どこかに眠っていた思いを伝えてね。
[02:20.76] (微かな光で輝いた雪を……)
[02:26.59] Ah ただそこに取り残されて、
[02:33.07] 何のためにその雪を待ち焦がれるの?
[02:39.82] Ah みなそこでわたしを見つけて。
[02:46.44] 独り生きる魚を照らす希望になれるだろうか。
[03:06.54] 誰かが海の底で静かに待っていたら、
[03:13.09] わたしは深海に降り注ぐ雪になりたい。
[03:23.35]
歌词翻译
[00:23.35] 如果有谁在海底静静地等待着
[00:29.89] 我就化作飘落在深海的雪吧
[00:36.42] 如果在光芒中失去了眼眸
[00:43.10] 你能化作深海中徘徊的鱼吗
[00:49.83] "或许不会与任何人相遇"
[00:56.37] 怀着这样的不安
[01:03.01] 切实感受鲜活的生命
[01:10.39] 因微弱的光芒而闪烁的雪
[01:16.53] 将开始与终结相连接的雪悄然生辉
[01:23.17] 直到传达给你
[01:26.45] 我会继续寻找
[01:59.72] "或许没有人能明白"
[02:06.40] 将这样的痛苦隐藏
[02:13.00] 传达沉睡在某处的思绪
[02:20.76] 因微弱的光芒而闪烁的雪
[02:26.59] 啊 只是被孤身留在那里
[02:33.07] 为何如此焦急地等待那场雪呢
[02:39.82] 请在水底找到我
[02:46.44] 能够成为照亮孤身生活的鱼的希望吗
[03:06.54] 如果有谁在海底静静地等待着
[03:13.09] 我想化作飘落在深海的雪