花の名前

花の名前

歌名 花の名前
歌手 所P
歌手 初音ミク
专辑 ハコブ音3.0
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:07.88] (優しさと透明感が溢れる癒し曲。)
[00:15.99] 優しさの微笑み 心のなかに
[00:22.85] 私は目を閉じて歩くのでしょう
[00:30.82] 静かに 秘やかなほど
[00:36.62] 蕾を搖らしています
[00:40.51]
[00:43.45] 正しさの裏側 綻ぶように
[00:50.29] 人はただ手を振り 忘れてゆく
[00:58.30] あなたに伝えたいこと
[01:04.01] 胸の内 膨らみます
[01:08.32]
[01:11.10] もし今 砂の針が
[01:17.99] 舞い戻り止まるのならば
[01:25.74] 忘れていた景色 泉の水溢れて
[01:32.72] 眠るあなたの幼い横顔
[01:39.42] 鮮やかに奇麗に 終わりのない時間で
[01:46.23] 私を満たす 香り起つ そよ風にそよぐ花の名
[01:55.72] 忘れないで
[01:59.59]
[02:14.33] つかまえて離して 探し始めて
[02:21.12] 繰り返すごと弱くなるのでしょう
[02:29.20] 確かに そこにあるもの
[02:34.89] 求めまた知ってしまう
[02:39.38]
[02:42.01] もし今 星の欠片
[02:48.69] 光を失うのならば
[02:56.55] 空虚ろう景色 慈しく注ぐ雨
[03:03.64] 渡るあなたの幼い歌声
[03:10.25] 柔らかに奇麗に 終わりのない時間で
[03:17.08] 私を満たす 香り起つ 雫を湛えた花の名
[03:26.45] 忘れないで
[03:30.35]
[03:45.47] 命も砂も星も
[03:52.31] すべてが変わるものだけど
[04:01.74] 忘れていた景色 海が月を映して
[04:08.65] 腕にあなたの幼い温もり
[04:15.38] 些々やかに奇麗に 終わりのない記憶で
[04:22.31] 私を満たす 名残咲く 枯れることのない花の名
[04:35.87]
歌词翻译
[00:07.88] (温柔而澄澈的治愈曲)
[00:15.99] 温柔的微笑 驻扎在心底
[00:22.85] 闭上双眼 我是否能前行
[00:30.82] 花蕾轻轻摇曳着
[00:36.62] 安静到悄无声息
[00:43.45] 如同在正义的背面绽放
[00:50.29] 人们只是挥挥手便忘记
[00:58.30] 想要传达给你的话
[01:04.01] 在心中膨胀
[01:11.10] 如果此刻 沙针(”砂の針“不知道是啥东东)
[01:17.99] 能停留在原点
[01:25.74] 遗忘的风景 便如泉水涌溢
[01:32.72] 你熟睡中那稚嫩的侧颜
[01:39.42] 娇艳而美丽 在无尽的时光里
[01:46.23] 随风摇曳的花儿 萦绕在我身旁 散发清香
[01:55.72] 请不要把花名忘记
[02:14.33] 握住再放开 之后开始寻找
[02:21.12] 反反复复之后是否会变得脆弱
[02:29.20] 确实 我寻找并已知晓
[02:34.89] 那里存在的东西
[02:42.01] 如果此刻 星辰的碎片
[02:48.69] 失去光辉
[02:56.55] 空洞的景象 温柔而下的雨
[03:03.64] 你稚嫩的歌声传来
[03:10.25] 温柔而清丽 在无尽的时光里
[03:17.08] 乘满水滴的花儿 萦绕在我身旁 散发清香
[03:26.45] 请不要把花名忘记
[03:45.47] 生命 沙子 星辰
[03:52.31] 不能永恒
[04:01.74] 遗忘的景色 月儿倒映在海里
[04:08.65] 臂弯感受到你小小的温暖
[04:15.38] 细微而美妙 无尽的记忆里
[04:22.31] 永不枯萎的花儿 萦绕在我身旁 散发清香 (请不要把花名忘记)