永遠

永遠

歌名 永遠
歌手 融合P
歌手 Celo Project
专辑 融合恋愛
原歌词
[ti:永遠]
[ar:融合P]
[al:融合恋爱]
[00:00.77] 幸せをありがとう 優しさをありがとう
[00:13.69] さりげない仕草が たまらなく愛しくて
[00:37.20]
[00:51.02] 「愛している」の言葉より 聞いてみたい言葉がある
[01:03.30] 嬉しそうに微笑む 大好きなあなたから
[01:16.11] だってそんな言葉は あなたは言いそうにないから
[01:28.42] 少し冗談ぽくて 心の本音が見えないんだよ
[01:39.99] 永遠なんてないこと知ってる
[01:46.44] だから愛を繋いで行こう
[01:52.35] ピリオドを感じるその度に
[01:59.05] 結ばれていく二人でいたい
[02:07.10]
[02:30.59] 「指輪を交換してさ 二人きりで暮らそうよ」
[02:42.85] 涙ぐみながらうなずく 私を見て笑ったね
[02:54.82] 「泣き虫だな」なんて言いながら
[03:00.92] 両手で強く強く抱きしめてくれた
[03:07.08] あなたに愛されて幸せだよ
[03:13.20] 私もあなたを愛してるから
[03:20.00]
[03:44.29] 永遠なんてないこと知りながら
[03:50.41] あなたとなら大丈夫 そう思えた
[03:56.55] この気持ちが限りなく続いてけば
[04:03.11] 永遠と呼べる気がするよ
歌词翻译
[00:00.77] 谢谢你给我的幸福 谢谢你给我的温柔
[00:13.69] 那若无其事的态度 令人心爱的不知如何是好
[00:51.02] 有著比「我爱你」 还更想听到的话
[01:03.30] 由看似开心微笑著的 最喜欢的你说出口
[01:16.11] 因为那种话啊 看起来你也不会说出来的
[01:28.42] 有些开玩笑似的 看不见内心的真话啊
[01:39.99] 我知道并没有所谓的永远
[01:46.44] 所以就联系著爱前进吧
[01:52.35] 当感觉到句点的那时
[01:59.05] 希望两人是被结合为一的
[02:30.59] 「当交换了戒指啊 就两个人一起生活吧」
[02:42.85] 看著在流著眼泪的同时 低下头的我笑出来了呢
[02:54.82] 「真是爱哭鬼呢」在这麼说的同时
[03:00.92] 你用两手用力的用力的抱住了我
[03:07.08] 能被你爱著我好幸福喔
[03:13.20] 因为我也爱著你啊
[03:44.29] 在知道并没有所谓的永远同时
[03:50.41] 又能够觉得 和你在一起就没问题
[03:56.55] 只要这份心情能无限的持续下去
[04:03.11] 感觉就能够称它为永远了