またね、じゃあね
| 歌名 |
またね、じゃあね
|
| 歌手 |
れるりり
|
| 歌手 |
That
|
| 专辑 |
しあわせのレシピ
|
| [00:00.00] |
作曲 : れるりり |
| [00:00.13] |
作词 : aiji hayama |
| [00:00.40] |
|
| [00:01.01] |
朝のホームルーム いつもギリギリだった |
| [00:11.51] |
息を切らすキミの制服姿も これで最後 |
| [00:23.40] |
ずっと伝えられず 友達のままでいた |
| [00:34.89] |
遠くから見つめた日々を 後悔していないよ |
| [00:47.17] |
校庭のすみに咲いてる 淡いピンクの桜、ヒラリ |
| [01:00.00] |
『またね、じゃあね』と 手を振ったら |
| [01:06.99] |
二度と逢えなくなるの 知ってる |
| [01:12.03] |
『またね、じゃあね』と 手を振ったら |
| [01:21.88] |
見上げた空は 涙で少しにじんだ |
| [01:32.99] |
|
| [01:42.49] |
卒業式のあと 友達とはしゃいでる |
| [01:53.10] |
記念写真撮るキミの笑い声 聞こえてくる |
| [02:05.86] |
夕焼けのオレンジ色が キミを消したら 涙、キラリ |
| [02:18.06] |
『またね、じゃあね』と 手を振ったら |
| [02:24.96] |
二度と逢えなくなるの 知ってる |
| [02:29.93] |
『またね、じゃあね』と 手を振ったら |
| [02:40.32] |
終わりのチャイム 静かに鳴り響いた |
| [02:49.12] |
赤いスカーフを ほどいたら |
| [02:55.06] |
旅立つキミの心 |
| [02:59.45] |
本当はつなぎとめていたい |
| [03:05.27] |
ふるえる手 伸ばし… |
| [03:09.72] |
『またね、じゃあね』と 手を振ったら |
| [03:18.71] |
二度と逢えなくなるの 知ってる…… |
| [03:23.72] |
『またね、じゃあね』と 手を振ったなら |
| [03:34.32] |
桜の雨がヒラリ、 涙がこぼれた |
| [03:46.18] |
|
| [00:01.01] |
早上的班会 总是闹哄哄的 |
| [00:11.51] |
气喘吁吁的你穿着制服的模样 也是最后一次了 |
| [00:23.40] |
一直无法传达 就这样维持着朋友关系 |
| [00:34.89] |
从远处注视着你的那段日子 并不会后悔唷 |
| [00:47.17] |
在校园角落盛开的淡粉色樱花 轻轻飘荡 |
| [01:00.00] |
|
|
[掰掰 明天见]挥手道别后 |
| [01:06.99] |
知道再也见不到面 |
| [01:12.03] |
|
|
[掰掰 明天见]挥手道别后 |
| [01:21.88] |
抬头望着的天空 因为眼泪而变得有些模糊 |
| [01:42.49] |
毕业典礼之后 和朋友喧闹着 |
| [01:53.10] |
能听到 帮忙拍毕业照的你的笑声 |
| [02:05.86] |
夕阳的橙色馀晖 将你消去后 眼泪 光辉闪烁 |
| [02:18.06] |
|
|
[掰掰 明天见]挥手道别后 |
| [02:24.96] |
知道再也见不到面 |
| [02:29.93] |
|
|
[掰掰 明天见]挥手道别后 |
| [02:40.32] |
告别的钟声 静静回响着 |
| [02:49.12] |
解开红色领巾后 |
| [02:55.06] |
将启程的你的心 |
| [02:59.45] |
真的很想维系着这段关系 |
| [03:05.27] |
伸出颤抖的手... |
| [03:09.72] |
|
|
[掰掰 明天见]挥手道别后 |
| [03:18.71] |
知道再也见不到面 |
| [03:23.72] |
|
|
[掰掰 明天见]挥手道别后 |
| [03:34.32] |
樱之雨温柔飘荡 泪水滑落 |