| 歌名 | 初めて恋をした記憶 |
| 歌手 | 阿澄佳奈 |
| 专辑 | 初めて恋をした記憶 |
| [00:21.780] | 変わりゆく日常に 呑み込まれたまま |
| [00:29.130] | 恋愛なんで しないと思ってた |
| [00:35.460] | 人を好きになるのは 理屈じゃないみたい |
| [00:42.790] | 私 恋を したよ |
| [00:49.070] | もう一度 動き出す 淡く愛しい日々 |
| [01:01.540] | |
| [01:02.550] | 2度ない瞬間と 感触は 消えていたけれど… |
| [01:15.930] | 心にまだ残る 純粋と 初めて恋をした記憶 |
| [01:32.430] | |
| [01:33.440] | 賑やかな街を 走ってすり抜けた |
| [01:40.870] | キミの姿 今すぐ見たくて |
| [01:46.530] | |
| [01:47.540] | 走った分 ドキドキ 鼓動をプラスした |
| [01:54.670] | 私 恋をしたよ |
| [02:01.030] | 目をとじて 思い出す |
| [02:07.770] | 甘く 恋しい 声 |
| [02:13.270] | |
| [02:14.280] | 傷つくことばかり 考えて 留まっていたんだ |
| [02:28.380] | 再び動き出す 純粋と 初めて恋をした記憶 |
| [03:05.180] | |
| [03:06.190] | 2度ない瞬間と 感触は 消えていたけれど… |
| [03:19.770] | 心にまだ残る 純粋と 初めて恋をした記憶 |
| [03:29.820] | 初めて恋をした |
| [00:21.780] | 【在不断变迁的日常之中 茫然地随波逐流】 |
| [00:29.130] | 【一直以为自己不会去恋爱】 |
| [00:35.460] | 【喜欢上一个人 好像没法遵循理论】 |
| [00:42.790] | 【我 发觉自己恋爱了】 |
| [00:49.070] | 【再一次开始启动 那淡淡的美好日子】 |
| [01:01.540] | |
| [01:02.550] | 【那不会再来的瞬间与感触 就算会消失不见】 |
| [01:15.930] | 【在心中也会残留下那份纯粹 还有第一次恋爱留下的记忆】 |
| [01:32.430] | |
| [01:33.440] | 【在热闹的街道上 拔脚穿过茫茫人海】 |
| [01:40.870] | 【只为了尽快见到你身影】 |
| [01:46.530] | |
| [01:47.540] | 【每跑一步 怦怦的心跳就越来越剧烈】 |
| [01:54.670] | 【我 发觉自己恋爱了】 |
| [02:01.030] | 【闭上双眼就会想起】 |
| [02:07.770] | 【你甜蜜美好的声音】 |
| [02:13.270] | |
| [02:14.280] | 【总想着会互相伤害 不知不觉停步不前】 |
| [02:28.380] | 【再一次让纯粹重新出发 还有第一次恋爱留下的记忆】 |
| [03:05.180] | |
| [03:06.190] | 【那不会再来的瞬间与感触 就算会消失不见】 |
| [03:19.770] | 【在心中也会残留下那份纯粹 还有第一次恋爱留下的记忆】 |
| [03:29.820] | 記憶【初恋留下的记忆】 |