カンタレラ
| 歌名 |
カンタレラ
|
| 歌手 |
黒うさP
|
| 专辑 |
seirios
|
| [00:14.74] |
見つめ合う その視線 |
| [00:17.74] |
閉じた世界の中 |
| [00:21.32] |
気づかない ふりをしても |
| [00:24.45] |
酔いを悟られそう |
| [00:28.17] |
焼け付くこの心 |
| [00:31.50] |
隠して近づいて |
| [00:34.95] |
吐息感じれば |
| [00:38.30] |
痺れるほど |
| [00:41.88] |
ありふれた恋心に |
| [00:46.21] |
今罠を仕掛けて |
| [00:48.99] |
僅かな隙間にも |
| [00:52.37] |
足跡残さないよ |
| [01:09.30] |
見え透いた言葉だと |
| [01:12.33] |
君は油断してる |
| [01:15.86] |
良く知った劇薬なら |
| [01:19.07] |
飲み干せる気がした |
| [01:22.75] |
錆びつく鎖から |
| [01:26.14] |
逃れるあても無い |
| [01:29.46] |
響く秒針に 抗うほど |
| [01:36.51] |
たとえば深い茂みの中 |
| [01:41.48] |
滑り込ませて |
| [01:43.45] |
繋いだ汗の香りに |
| [01:47.44] |
ただ侵されそう |
| [02:17.22] |
ありふれた恋心に |
| [02:21.28] |
今罠を仕掛ける |
| [02:24.11] |
僅かな隙間 覗けば |
| [02:28.90] |
捕まえて |
| [02:30.91] |
たとえば深い茂みの中 |
| [02:35.99] |
滑り込ませて |
| [02:37.89] |
繋いだ汗の香りに |
| [02:41.96] |
ただ侵されてる |
| [00:14.74] |
在封闭世界之中 |
| [00:17.74] |
与你视线交会 |
| [00:21.32] |
即便伪装毫无所悉 |
| [00:24.45] |
迷醉之情也会为人察觉 |
| [00:28.17] |
隐藏着这份焦灼之情 |
| [00:31.50] |
小心翼翼地接近 |
| [00:34.95] |
若感觉到了那阵吐息 |
| [00:38.30] |
身体就恍若麻痺一般 |
| [00:41.88] |
在平凡无奇的恋爱之心中 |
| [00:46.21] |
于此刻设下陷阱 |
| [00:48.99] |
就算只有短暂的瞬间 |
| [00:52.37] |
也不会留下任何踪迹 |
| [01:09.30] |
那些看似易懂的话语 |
| [01:12.33] |
让你失去了戒心 |
| [01:15.86] |
就算是你所熟知的毒药 |
| [01:19.07] |
也要饮尽之時才会发觉 |
| [01:22.75] |
不会让你有從生锈的锁链中 |
| [01:26.14] |
逃出的机会 |
| [01:29.46] |
就似与转动着的秒针之间对抗一般 |
| [01:36.51] |
恍若跌入了 |
| [01:41.48] |
深邃的密林之中 |
| [01:43.45] |
身心被彼此那牵连着的 |
| [01:47.44] |
汗水香味所侵蚀一般 |
| [02:17.22] |
在随处可见的恋爱之心中 |
| [02:21.28] |
于此刻设下陷阱 |
| [02:24.11] |
若是在那短暂瞬间中偷偷窥看的话 |
| [02:28.90] |
「抓到妳了」 |
| [02:30.91] |
恍若跌入了 |
| [02:35.99] |
深邃的密林之中 |
| [02:37.89] |
身心被彼此那牵连着的 |
| [02:41.96] |
汗水香味所侵蚀 |