Borderless journey

Borderless journey

歌名 Borderless journey
歌手 茅原実里
专辑 Borderless Journey
原歌词
[ti:Borderless journey]
[ar:鹿島乃亜(CV.茅原実里)]
[al:Borderless journey]
[offset:0]
[00:00.00] 「Borderless journey」
[00:05.00]
[00:10.00]
[00:15.00]
[00:20.00]
[00:23.01] 明日のEnergy 探す心が
[00:28.54] まだ見ぬ景色を求めてる
[00:33.99] 冷たい風さえも自由の La saison
[00:39.49] 私の太陽で暖める
[00:50.14] 熱い赤い 熱い赤い 希望の太陽
[00:55.05]
[00:55.17] 怖れないで 強く信じれば叶う
[01:00.61]
[01:00.73] そんな声で未知の世界へ 愛が眠る世界へ
[01:06.80] 君を乗せて夢が導く旅へ
[01:12.26] どんなことがあるだろう?
[01:15.07] どんなひとに会うだろう
[01:17.82] 今すぐ飛びだそう Borderless journey
[01:25.78]
[01:45.72] 手放せMisery 身軽になったら
[01:51.22] 語るよ未来の素晴らしさ
[01:56.79] いとしい思い出を抱きしめた後
[02:02.28] 私は太陽と駆け抜ける
[02:12.89] 熱い速い 熱い速い 紅蓮の太陽
[02:17.74]
[02:17.85] 君次第で時は 美しく光る
[02:23.29]
[02:23.41] きっといつか遠い世界で 愛が満ちた世界で
[02:29.60] かけがえの無い夢をこの手で掴む
[02:34.99] どんなことがあるだろう?
[02:37.78] どんなひとに会うだろう
[02:40.62] 奇跡をまとって Borderless journey
[02:49.17]
[03:26.77] そんな声で未知の世界へ 愛が眠る世界へ
[03:33.03] 君を乗せて夢が導く旅へ
[03:38.48] どんなことがあるだろう?
[03:41.29] どんなひとに会うだろう
[03:44.07] 今すぐ飛びだそう Borderless journey
[03:54.54] 美しい世界探して Borderless journey
[04:04.32]
[04:14.00]
[04:15.00]
歌词翻译
[ti:Borderless journey]
[ar:鹿島乃亜(CV.茅原実里)]
[al:Borderless journey]
[offset:0]
[00:00.00]
[00:23.01] 〖探寻明日活力的心〗
[00:28.54] 〖渴求还未见过景色〗
[00:33.99] 〖冰冷的风也是自由的季节〗
[00:39.49] 〖用我的太阳带给你温暖〗
[00:50.14] 〖炙热红色 炙热红色 希望的太阳〗
[00:55.05]
[00:55.17] 〖无需害怕 若是强烈的信念 一定会实现〗
[01:00.61]
[01:00.73] 〖用那样的声音飞往未知的世界 飞往爱沉睡的世界〗
[01:06.80] 〖带上你 飞向梦所引导的旅程〗
[01:12.26] 〖会有怎样的事呢〗
[01:15.07] 〖会遇见怎样的人呢〗
[01:17.82] 〖现在马上起飞 Borderless journey〗
[01:25.78]
[01:45.72] 〖放开痛苦 身体变轻松的话〗
[01:51.22] 〖我会讲述未来的美好〗
[01:56.79] 〖拥抱着可爱的回忆之后〗
[02:02.28] 〖我会和太阳一起追逐〗
[02:12.89] 〖炙热快速 炙热快速 赤红的太阳〗
[02:17.74]
[02:17.85] 〖绽放美丽的光 全部取决你〗
[02:23.29]
[02:23.41] 〖不论多远的世界 充满爱的世界〗
[02:29.60] 〖无可替代的梦一定会紧握在手中〗
[02:34.99] 〖会有怎样的事呢〗
[02:37.78] 〖会遇见怎样的人呢〗
[02:40.62] 〖缠绕着奇迹 Borderless journey 〗
[02:49.17]
[03:26.77] 〖用那样的声音飞往未知的世界 飞往爱沉睡的世界〗
[03:33.03] 〖带上你 飞向梦所引导的旅程〗
[03:38.48] 〖会有怎样的事呢〗
[03:41.29] 〖会遇见怎样的人呢〗
[03:44.07] 〖现在马上起飞 Borderless journey〗
[03:54.54] 〖寻找美丽的世界 Borderless journey 〗
[04:04.32]
[04:14.00]
[04:15.00]