LEO (TV Edit)
| 歌名 |
LEO (TV Edit)
|
| 歌手 |
tacica
|
| 专辑 |
LEO(初回生産限定盤)
|
| [00:06.12] |
丸い滑走路を |
| [00:08.47] |
皆 飛べると信じ直走る |
| [00:11.46] |
選り好みしないで摑んだ未來では |
| [00:15.09] |
何か窮屈な夜 |
| [00:17.77] |
平等を願うなら |
| [00:20.30] |
皆 殆ど同じ姿形 |
| [00:23.27] |
立ち止まる事と |
| [00:24.95] |
引き換えの未來では |
| [00:26.77] |
もっと窮屈な夜 |
| [00:29.80] |
そして |
| [00:30.56] |
朝迄 燃える感情 |
| [00:32.51] |
眼を閉ざして視る |
| [00:35.76] |
無闇矢鱈に燃える感情でも |
| [00:39.11] |
名前は云う |
| [00:46.03] |
ヘッドライトの明かり |
| [00:48.10] |
それだけ頼りに走り出した |
| [00:51.11] |
他に何んな今日があっても |
| [00:54.75] |
生まれた體で笑っている |
| [00:57.27] |
キミのテールランプの明かり |
| [00:59.87] |
頼りに誰かが走りますか? |
| [01:02.90] |
キミのもう迷わないとは |
| [01:06.48] |
只 群れを成して生きる事 |
| [01:09.05] |
溢れ出すイメージの上を |
| [01:11.67] |
続きは誰かが走りますか? |
| [01:14.68] |
何処に もう迷わない事 |
| [01:18.27] |
誓えれば 又 笑えるだろうか |
| [00:06.12] |
在环形的跑道上奔跑 |
| [00:08.47] |
坚信着能够飞翔 |
| [00:11.46] |
未经挑选就抓住的未来 |
| [00:15.09] |
令人拘束的夜晚 |
| [00:17.77] |
如果是要求平等 |
| [00:20.30] |
每个几乎都是相同的容貌 |
| [00:23.27] |
取代了停滞现在的是 |
| [00:24.95] |
向前推进的未来 |
| [00:26.77] |
令人窒息的夜晚 |
| [00:29.80] |
直到 |
| [00:30.56] |
清晨也无法平息的感情 |
| [00:32.51] |
闭上眼审视 |
| [00:35.76] |
即使是无法言状的感情 |
| [00:39.11] |
也能叫出名字 |
| [00:46.03] |
仅仅是依靠车头灯的光亮 |
| [00:48.10] |
就能奔跑 |
| [00:51.11] |
不管明天会是怎样 |
| [00:54.75] |
也会展现出最真实的微笑 |
| [00:57.27] |
谁将借着 |
| [00:59.87] |
你车头灯的光亮奔跑? |
| [01:02.90] |
你不再迷惘的 |
| [01:06.48] |
只是随波逐流这件事 |
| [01:09.05] |
谁将在涌现出的意象上 |
| [01:11.67] |
继续奔跑? |
| [01:14.68] |
这里已经没有任何可以迷惘的了 |
| [01:18.27] |
如果在心中发誓 一定能绽放出笑容吧 |