星彩 ~asterism~

星彩 ~asterism~

歌名 星彩 ~asterism~
歌手 美郷あき
专辑 GIFT
原歌词
[00:20.37] もしも君が目覚めたなら きっとまた夜空(そら)の果てまで
[00:33.21] 忘れかけたあの夢を もう一度追いかけてゆこう
[00:50.58]
[00:53.51] ひとつだけのこの願いと あふれるほどの思い出と
[01:06.49] こぼれ落ちる涙の中で 君は瞳の奥に
[01:21.85] 永遠(あした)を見つめてるよ
[01:26.23]
[01:27.49] 流れゆく幾千の輝き まるで生命(いのち)を讃えるような
[01:40.58] 星空に描かれた想いが ほら、また呼んでるから
[01:55.17] 終わりなき夢を飛び越えて
[02:03.00] 希望(よあけ)を 迎えにいこう
[02:13.25]
[02:16.40] あの日君と出会ったこと いつか君に感じたこと
[02:29.70] 握りしめたその手の中に 君は涙かくして
[02:45.70] 永遠(あした)を見せてくれた
[02:49.70]
[02:50.70] 喜びに染まる花のような 生まれたての心抱いて
[03:03.99] どこまでもつながる星空で ただ、祈り続けよう
[03:18.48] まためぐり逢えるその日まで ありがとう・・・
[03:30.00]
[04:03.68] 護り続けたもの 永劫(とわ)にかさねた手を
[04:10.21] この儚き世界(さだめ)と共に
[04:16.92] 寄り添い 微笑み合えたら
[04:23.68] 今すべてをもう一度 透きとおる瞳で
[04:33.49]
[04:34.70] 流れゆく幾千の輝き まるで生命(いのち)を讃えるような
[04:47.26] 星空に描かれた想いが ほら、また呼んでるから
[05:01.75] 終わりなき夢を飛び越えて
[05:09.89] 未来(よあけ)を 迎えにいこう 迎えにいこう・・・
[05:27.50]
歌词翻译
[00:20.37] 如果 你再度从梦中醒来的话 肯定 又会瞰向天空的尽头
[00:33.21] 朝曾经忘却的梦想再度踏出脚步吧
[00:53.51] 连同啻啻如此的心愿 连同满满溢出的缱绻
[01:06.49] 在那断断续续的泪水之中 在你的瞳眸的深处
[01:21.85] 依然攥紧了明日呀
[01:27.49] 那从天际逝去的 数千的光辉 就如同在赞颂着生命一样
[01:40.58] 那泼洒在星空上的思念 看吧、又在呼唤你了呀
[01:55.17] 越过没有止境的梦想
[02:03.00] 去迎接明日的曙光吧
[02:16.40] 在那一日和你的相会 曾几何时 你所给与的感受
[02:29.70] 都存于紧紧相握着的这只手中 你掩去泪水
[02:45.70] 将明日呈在了我的面前
[02:50.70] 如同被喜悦沁染而盛放的花朵 怀揣如初生般纯粹的欢愉
[03:03.99] 向着这片无论走到何处都会包覆着我们的星空、仅仅是祈祷一般地呓语——
[03:18.48] 会有再度相会的一天 谢谢你・・・
[04:03.68] 用这双永远交合在一起的手守护至今的宝物
[04:10.21] 连同那虚幻的宿命一起
[04:16.92] 也一并能够露出微笑的话
[04:23.68] 现在再一次、用那通透的瞳眸注视吧
[04:34.70] 那从天际逝去的 数千的光辉 就如同在赞颂着生命一样
[04:47.26] 那泼洒在星空上的思念 看吧、又在呼唤你了呀
[05:01.75] 越过没有止境的梦想
[05:09.89] 去迎接明日的曙光吧 去迎接吧