| [00:32.90] |
莓色のリボン贵方が呉れたから |
| [00:41.26] |
大事にして居たのに |
| [00:45.15] |
赤い鳥が咥えていって仕舞ったの |
| [01:09.24] |
くどい厭な朱色 藥指撫でつけ |
| [01:17.83] |
くちびるに塗りたくると |
| [01:21.99] |
見たことのない顔がわらふ |
| [01:26.91] |
逃げ込んだ小部屋に |
| [01:31.06] |
御菓子など満たして |
| [01:35.42] |
大好きな色で壁を |
| [01:39.48] |
塗り塗り塗り塗り |
| [01:41.94] |
昼夜あけ暮れて |
| [01:43.90] |
扉を閉ぢる蝶番を水飴で絡めて |
| [01:48.75] |
又と動かぬやうに 嶋呼、あ! |
| [01:51.90] |
窓は一つ残らず暗幕で隠して |
| [01:55.92] |
どうかせめてわたしの御城だけ |
| [02:10.63] |
散らかるこの部屋に蹲る影法師 |
| [02:19.17] |
きたないの御免なさい |
| [02:23.37] |
もう貴方にも見せられない |
| [02:27.65] |
色彩ばかり溢れたこの部屋に |
| [02:31.50] |
一つ、ぽかりと空けられた針穴が |
| [02:34.96] |
外の絵柄を否が応にも映し出して |
| [02:39.68] |
今日もほんとうにはくるえない |
| [03:03.42] |
目と耳を塞ぐわたしの頭に |
| [03:07.46] |
次次と映し出される幻燈は |
| [03:11.88] |
貴方貴方貴方のことばかりで |
| [03:16.04] |
あな憎らしや此の恋心め |
| [03:20.33] |
わたしの為ではない餘りものの愛情を |
| [03:25.18] |
投げて寄越される度にほら |
| [03:28.36] |
生温かく幸せな心地で進んだ針が又一つ戻る |
| [03:36.36] |
貴方を忘れたくて仕方がないの |
| [03:40.47] |
今日もこの部屋の中で動けずに |
| [03:44.41] |
けれど心配は無用です |
| [03:47.27] |
なぜならば置いてゆくのは貴方だから |
| [00:32.90] |
您给我的草莓色的蝴蝶结 |
| [00:41.26] |
明明我是那么的珍惜 |
| [00:45.15] |
却被红色的鸟叼走了 |
| [01:09.24] |
令人厌恶的刺眼朱红色 习惯性地用无名指轻沾 |
| [01:17.83] |
胡乱的涂在嘴唇上 |
| [01:21.99] |
未见过的脸正露出微笑 |
| [01:26.91] |
在逃进去的小屋子里 |
| [01:31.06] |
装满了糖果之类的 |
| [01:35.42] |
用最喜欢的颜色在墙壁上 |
| [01:39.48] |
涂呀涂呀涂呀涂呀 |
| [01:41.94] |
不分昼夜 |
| [01:43.90] |
将麦芽糖涂在将门窗锁上的铰锁上 |
| [01:48.75] |
让它再也无法打开 啊啊 啊! |
| [01:51.90] |
用黑幕布遮住剩下的一个窗户 |
| [01:55.92] |
请至少让这里成为只属于我的城堡 |
| [02:10.63] |
屋子里到处都潜伏着暗影 |
| [02:19.17] |
对不起 这里如此的狼狈不堪 |
| [02:23.37] |
不会再让您看到这副样子 |
| [02:27.65] |
在这个色彩斑斓的房间里 |
| [02:31.50] |
砰的一下开了一个针孔 |
| [02:34.96] |
硬是把外面的景色映照出来 |
| [02:39.68] |
今天的我也没有失常 |
| [03:03.42] |
遮住眼睛塞住耳朵 大脑里 |
| [03:07.46] |
不断映照出来的幻灯中 |
| [03:11.88] |
全都是你的事情 |
| [03:16.04] |
啊啊 真可恨啊 这份恋心 |
| [03:20.33] |
将这份并非为我而游多余的爱情 |
| [03:25.18] |
每次都扔来给我的时候 你看 |
| [03:28.36] |
那以温热又幸福的心情前进的指针又倒回了一步 |
| [03:36.36] |
我是如此的想把你忘记 |
| [03:40.47] |
今天的我也在这个房间中无法动弹 |
| [03:44.41] |
但是无需担心 |
| [03:47.27] |
要说的话 把我放置在这里的正是您啊 |