| 歌名 | DESTINY |
| 歌手 | My Little Lover |
| 专辑 | Best Collection ~Complete Best~ |
| [00:01.38] | あなたを感じたなら |
| [00:06.48] | 想いがもっと届いたら |
| [00:11.84] | 涙が溢れることたった今 |
| [00:20.55] | 想い出せたの |
| [00:26.73] | |
| [00:39.04] | 心からのサインが乱(みだ)れてる |
| [00:49.20] | 両極(りょうきょく)に揺(ゆ)れる |
| [00:53.30] | 自分を笑(わら)う |
| [00:59.10] | つじつまさえ 合わせられなくて |
| [01:08.96] | 過ぎてゆく日々(ひび)をほどいていた |
| [01:19.01] | いまがここで 回りだす |
| [01:27.15] | 近づくほどに遠く |
| [01:32.17] | 海のように揺れるけど |
| [01:37.09] | あなたも泳(およ)いでるなら |
| [01:42.22] | きっと逢える |
| [01:46.57] | 運命(うんめい)の時に |
| [01:52.75] | |
| [02:00.41] | (DESTINY) |
| [02:08.97] | |
| [02:10.08] | 指と指をからませて伝(つた)う |
| [02:19.54] | この生命の脆(もろ)さ |
| [02:24.13] | 美(うつく)しさを |
| [02:29.72] | この世界は 終わっても |
| [02:37.62] | あなたを思い出せば |
| [02:42.74] | あなたをもっと感じれば |
| [02:47.76] | 涙が溢れること |
| [02:52.73] | ずっとずっと知っていたのに |
| [03:02.67] | アイシテル 愛している |
| [03:13.36] | ただその言葉だけで |
| [03:22.42] | |
| [03:23.86] | ---MUSIC--- |
| [03:42.10] | |
| [03:46.19] | 近づくほどに遠く |
| [03:51.35] | 想いはまだ揺れるけど |
| [03:56.23] | あなたを抱きしめれば |
| [04:01.15] | あなたをもっと感じれば |
| [04:06.24] | 涙が溢(あふ)れること |
| [04:11.39] | ずっとずっと知っていたのに |
| [00:01.38] | 感受到你的话 |
| [00:06.48] | 这思念能更传达给你的话 |
| [00:11.84] | 就会满溢出泪水啊 就在刚才 |
| [00:20.55] | 回想了起来 |
| [00:39.05] | 心绪迷乱 |
| [00:49.20] | 在极端间摇摆不定 |
| [00:53.30] | 为自己感到可笑 |
| [00:59.10] | 无法解释 荒唐万分 |
| [01:08.96] | 将过去的一天天卸下心头 |
| [01:19.01] | 如今 又在这里旋转不去 |
| [01:27.15] | 尽管愈是想要靠近就愈是遥远 |
| [01:32.17] | 尽管像海面荡漾不定 |
| [01:37.09] | 要是你也一同在这水中 |
| [01:42.23] | 就定会相逢 |
| [01:46.57] | 就在那命定的一刻 |
| [02:00.41] | |
| [02:10.08] | 十指交缠的话就会相知 |
| [02:19.54] | 这生命的脆弱 |
| [02:24.13] | 和美好 |
| [02:29.73] | 就算这世界走到终结 |
| [02:37.62] | 只要想起你 |
| [02:42.74] | 只要更多地去感受你 |
| [02:47.76] | 就会满溢出泪水啊 |
| [02:52.73] | 我明明一直一直都知道的 |
| [03:02.67] | 爱 着 你 爱着你 |
| [03:13.36] | 就仅仅只有这么一句 |
| [03:23.86] | |
| [03:46.19] | 尽管愈是靠近就愈是遥远 |
| [03:51.35] | 尽管心情还在摇摆不定 |
| [03:56.23] | 只要将你抱紧 |
| [04:01.15] | 只要更多地感受到你 |
| [04:06.24] | 就会满溢出泪水啊 |
| [04:11.39] | 我明明一直 一直都知道的 |
| [04:31.81] |