風花

風花

歌名 風花
歌手 原由実
专辑 THE IDOLM@STER 765PRO ALLSTARS+ GRE@TEST BEST! -COOL&BITTER!-
原歌词
[ti:風花]
[ar:原由実]
[al:THE IDOLM@STER 765PRO ALLSTARS+ GRE@TEST BEST! -COOL&BITTER!-6]
[00:24.05] いくつもの虹が重なり合うと
[00:31.42] 風をうけて一人の意味を知った
[00:38.61] 砕け散った空に 風花が舞う
[00:46.04] ふわふわと 頼りなげに消えた
[00:52.97] 過去が明日に代わり
[00:56.53] 吸い込まれる未来に
[01:00.29] 心覆う闇は 晴れることは無く
[01:08.75]
[01:10.03] 光の外へ心は向かっていく
[01:17.25] そこに何があるの?確かめたい
[01:24.84] 高く高く目指す景色の果てに 永遠が広がる
[01:39.22] 追いつめられて言葉無くして思うのは
[01:46.96] 心の中に散った風花
[01:58.31] 孤独な星座が導くStory
[02:05.51] ひたすらに進む道を照らす
[02:12.31] 今を生きるために
[02:15.93] 失っていく世界
[02:19.60] すべて包む闇が優しく呼んでる
[02:28.15]
[02:29.55] 光の外へ想いは向かっていく
[02:36.56] たとえそこに何もなくてもいい
[02:44.23] 狂おしく抱いた夢に惑わされ
[02:51.29] どこまでも堕ちていく
[02:58.54]
[03:39.91] きっと脆くて愚かな心が
[03:46.17] 囚われて行く このまま
[03:54.41] 光の外へと行きたかっただけ
[04:01.86] 寂しい景色から逃れるため
[04:09.18] 高く高く目指す景色の果てに 永遠が広がる
[04:23.91] 追いつめられて言葉無くして思うのは
[04:31.42] 心の中に散った風花
[04:43.25]
歌词翻译
[00:24.05] 多少彩虹相互重叠的时候
[00:31.42] 才在风中明白了一个人的意义
[00:38.61] 破碎的空中 雪花漫天飞舞
[00:46.04] 飘然而下 毫无留恋地消逝而去
[00:52.97] 过去终将被被明天代替
[00:56.53] 逐渐湮没在未来之中
[01:00.29] 覆盖心灵的阴暗 没有一丝的光芒
[01:10.03] 内心向着光明的方向而去
[01:17.25] 那里到底有些什么 想要去确认
[01:24.84] 向着高远的景色的尽头 不断地前行
[01:39.22] 途穷言尽之时想起的会是
[01:46.96] 心中飘舞的雪花
[01:58.31] 孤独的星座指引的传说
[02:05.51] 一味地照亮着前进的路途
[02:12.31] 现在为了生存
[02:15.93] 而失去了世界
[02:19.60] 包容一切的黑暗温柔的呼唤着
[02:29.55] 思念向着光明的方向而去
[02:36.56] 即使那里空无一物也罢
[02:44.23] 疯狂投入这令人痴迷的梦中
[02:51.29] 无论堕落到何处
[03:39.91] 肯定内心是脆弱又愚蠢的
[03:46.17] 就这样一直被囚禁下去
[03:54.41] 想要去往光明的方向
[04:01.86] 仅仅是为了逃避这寂静的景色
[04:09.18] 向着高远的景色的尽头 不断地前行
[04:23.91] 途穷言尽之时想起的会是
[04:31.42] 心中飘舞的雪花