イナイセカイ

イナイセカイ

歌名 イナイセカイ
歌手 yuiko
专辑 イナイセカイ/Aster tataricus
原歌词
[00:14.94] 指先はなぞるように
[00:19.37] 少しずつ狂わせるんだ
[00:24.16]
[00:24.55] こんなはずじゃないこと わかってても
[00:30.75] 聲はまだ屆かない
[00:35.02]
[00:35.61] 全力でただ走った 自分を赦せなくて
[00:43.04] いつだって見えてたのに
[00:47.30] 后悔で苦しくなる夜を
[00:54.28]
[00:59.28] どんな言い訳を并べても
[01:06.12] 真実は変わらないと突き付けられ
[01:14.12]
[01:14.49] 結局 自分次第だと
[01:18.67] 気がついた時はもう遅すぎて
[01:25.48] 叫んでただ叫んで 見えないふりしていた
[01:33.01] そんなこと意味はなくて 今日もまた一人泣いて眠る
[01:58.63]
[02:11.99] こんなはずじゃないことわかってても
[02:18.21] キミはもう ここにいない
[02:22.93]
[02:23.17] 自分を傷つけても 取り戻すこと出來ない
[02:30.56] 涙はまた流れて ここから見送るだろう
[02:38.33]
[02:38.53] 全力でただ叫んだ 誰かに屆くように
[02:46.00] そんなこと意味はないから
[02:49.77] 今日こそは 世界からもう消えよう
歌词翻译
[00:14.94] 指尖像在描绘着什么般
[00:19.37] 一点一点被打乱了
[00:24.55] 本不该如此 即使明白是这样
[00:30.75] 声音仍无法传达
[00:35.61] 用尽全力疾跑着 无法原谅自己
[00:43.04] 明明无论何时都能看到的
[00:47.30] 因后悔而变得痛苦的夜晚
[00:59.28] 无论编排起怎样的辩解
[01:06.12] 事实就不变地摆在眼前
[01:14.49] 结局要全靠自己
[01:18.67] 注意到时已经太迟了
[01:25.48] 用尽全力叫喊 装作看不见的样子
[01:33.01] 这样的事情也毫无意义 今天也又是一人哭泣入睡
[02:11.99] 本不该如此 即使明白是这样
[02:18.21] 你已不在此处
[02:23.17] 即使伤害到自己 也无法恢复
[02:30.56] 泪水再度流出 就从这里目送吧
[02:38.53] 用尽全力叫喊着 为了传达给某人
[02:46.00] 因为这样的事情并无意义
[02:49.77] 今天就从世界上消失吧