ゆく春に、ゆく花に。

ゆく春に、ゆく花に。

歌名 ゆく春に、ゆく花に。
歌手 ビートまりお
专辑 東方人 -TOHO BEAT-
原歌词
[00:00.000] 作词 : ビートまりお
[00:00.500] 作曲 : ZUN
[00:01.00] 花咲く向こう側 ゆくのはあなただけ
[00:08.02] 漂うシャボン玉 響き渡る鳥の歌
[00:28.75] もしも願い事が 季節を越えたなら
[00:35.20] 儚い泡雪は どこまで届くかな
[00:43.00] 固く淡く色めく蕾は 別れの日を告げてる
[01:01.00]
[01:01.09] 花咲く向こう側 ゆくのはあなただけ
[01:07.64] 物語のように 輝く日々をただ 思い出す
[01:30.25] 幾度となく 逢瀨を交わしても
[01:36.19] 朧な月の夜に 忘れてしまうかな
[01:43.50] 徒に触れ合った吐息も 温い雨がかき消す
[02:01.40]
[02:01.81] 花咲く向こう側 ゆくのはあなただけ
[02:08.50] 微笑みの隙間で きこえた雨の音追いかける
[02:31.00] 春を忘れて 
[02:34.31] 夏を迎えて 
[02:38.25] 秋を探して 
[02:41.84] 冬に想った
[02:44.98] 過ぎて去りて時間は残酷で
[02:52.31] たったひとつ この手にある 絆
[03:03.45] 微睡む中 臉に浮かぶのは
[03:09.56] 春色 花の色 笑顔の色が舞う
[03:16.20]
[03:16.68] 輝く向こう側 ゆくのはあなただけ
[03:23.80] どんなに足搔いても卷き戻ることなく
[03:31.00]
[03:31.16] 花咲く向こう側 ゆくのはあなただけ
[03:38.22] やがては散るのなら せめて今だけは
[03:47.00]
[03:47.08] 今だけは…
歌词翻译
[00:01.00] 在花开的另一面 逝去的只有你
[00:08.02] 飘荡的泡沫 响彻云霄的鸟鸣
[00:28.75] 若这份心愿 能穿越季节
[00:35.20] 虚幻的雪花 能传达到某处吧
[00:43.00] 坚硬的 淡彩的花蕾 诉说着离别的日子
[01:01.09] 在花开的另一面 逝去的只有你
[01:07.64] 宛如故事 仅是想起了闪耀的岁月
[01:30.25] 纵使无数次相会
[01:36.19] 也在月色朦胧的夜晚忘记了吧
[01:43.50] 徒留相重叠的吐息 也迷失在微温的雨中
[02:01.81] 在花开的另一面 逝去的只有你
[02:08.50] 刹那的微笑间 追随耳畔的雨声
[02:31.00] 忘记春天
[02:34.31] 迎来夏天
[02:38.25] 寻找秋天
[02:41.84] 在冬天思念
[02:44.98] 逝去的时光如此残酷
[02:52.31] 仅存于手中的一份羁绊
[03:03.45] 浅眠时 浮现在眼中的
[03:09.56] 是春的颜色 花的颜色 笑容的颜色 轻舞飞扬
[03:16.68] 在光芒的另一面 逝去的只有你
[03:23.80] 不论怎样挣扎 都无法挽回
[03:31.16] 在花开的另一面 逝去的只有你
[03:38.22] 若在不久后散落 至少此时此刻
[03:47.08] 此时此刻...