ウサギ惑星とウサミミ少年

ウサギ惑星とウサミミ少年

歌名 ウサギ惑星とウサミミ少年
歌手 融合P
专辑 融合電波
原歌词
[00:13.927] 小さな声で泣きました
[00:17.172] ひとりぼっちでポロポロと
[00:20.457] 隠しきれいないほど
[00:22.698] 大きな大きな耳をした男の子
[00:27.328] 名前さえも 存在すらも
[00:30.589] 気にされることなく消えてゆく
[00:33.857] 仲間外れ?いや違うよ。
[00:37.026] もっと真っ暗で恐ろしいもの
[00:40.424] 辛いことも詰め込んで
[00:43.824] 重くなって傾いた
[00:47.046] フラフラのまま飛び込んだロケット
[00:51.376] 3、2、1
[00:53.144]
[00:53.350] 少しだけカタチが違うから
[00:56.528] 少しだけカタチが違うから
[00:59.867] 少しだけの積み重なりで
[01:03.601] ぶかっこうな僕
[01:06.521] こんな姿を見てさ
[01:09.697] 手を取ってくれる人なんて
[01:13.083] 最初からいなかったのに
[01:16.911] あきらめられなくて
[01:19.641]
[01:20.296] 見慣れぬ星に辿り着いて
[01:23.468] 辺りを見渡すと長い目が
[01:26.832] カタツムリみたいにキョロキョロと
[01:30.119] 僕を見て震えている様だ
[01:33.441] 怖くないよと伝えたくても
[01:36.780] どうやっても通じない
[01:40.021] ふらふらのまま飛び込んだロケット
[01:44.347] 3、2、1
[01:46.200]
[01:46.250] 少しだけカタチが違うから
[01:49.567] 少しだけカタチが違うから
[01:52.813] 少しだけの積み重なりで
[01:56.544] ワルモノにされて
[01:59.500] こんな姿を見てさ
[02:02.744] 目を合わせてくれる人なんて
[02:06.039] 最初からいなかったのに
[02:09.885] あきらめられないのなんで!?
[02:13.812]
[02:26.589] 何度もこうして繰り返し
[02:29.931] 何度もこうしてはぶかれて
[02:33.077] 何度もこうして泣いて泣いて
[02:36.525] 泣いて泣いて泣いて
[02:39.876] どうせここも同じだろ?
[02:43.193] どうせここも同じだろ?
[02:46.351] 終わらない悔しさで
[02:49.442] 辿り着いたよ
[02:52.340]
[02:52.382] 少しだけコトバが違うけど
[02:55.742] 少しだけコトバが違うけど
[02:59.029] 少しだけ食べ物違うけど
[03:02.727] 同じ長い耳してさ
[03:05.716] 少しだけ時間がかかってさ
[03:09.005] いろいろあったけど近づいて
[03:12.251] 僕の手を取ってくれた
[03:16.034] 生きてて良かったよ
[03:17.931] ありがとう
歌词翻译
[00:13.927] 轻声地哭泣着
[00:17.172] 独自一人不断地落着泪
[00:20.457] 有着无法隐藏起来的
[00:22.698] 大大的大大的耳朵的男孩子
[00:27.328] 名字也好 就连存在也好
[00:30.589] 都不被注意的逐渐消失
[00:33.857] 被排挤了吗?不对不是的。
[00:37.026] 是更加黑暗可怕的东西
[00:40.424] 装载着所有难受的事
[00:43.824] 变得沉重而逐渐倾斜
[00:47.046] 摇摇晃晃地跳入这样的火箭之中
[00:51.376]
[00:53.350] 因为外形稍微有些不同
[00:56.528] 因为姿态稍微有些不同
[00:59.867] 稍微不断累积起来
[01:03.601] 变得丑陋的我
[01:06.521] 看到了我这个样子
[01:09.697] 还愿意牵起我的手的人
[01:13.083] 从一开始就根本不存在
[01:16.911] 却还是没有放弃
[01:20.296] 抵达陌生的星球
[01:23.468] 伸长了脖子环视周围
[01:26.832] 就像蜗牛一样东张西望时
[01:30.119] 有人好像看见我而颤抖着
[01:33.441] 就算想告诉他们我并不可怕
[01:36.780] 看来也完全行不通
[01:40.021] 摇摇晃晃地跳入火箭之中
[01:44.347]
[01:46.250] 因为外形稍微有些不同
[01:49.567] 因为姿态稍微有些不同
[01:52.813] 稍微不断累积起来
[01:56.544] 而被当做了坏人
[01:59.500] 看到了我这个样子
[02:02.744] 还愿意与我视线相交的人
[02:06.039] 从一开始就根本不存在
[02:09.885] 为什么还是不放弃呢?!
[02:26.589] 无数次地这样反复重来
[02:29.931] 无数次地这样被排挤着
[02:33.077] 无数次地这样哭泣着哭泣着
[02:36.525] 哭泣着哭泣着哭泣着
[02:39.876] 反正这里也一样的吧?
[02:43.193] 反正哪里都一样的吧?
[02:46.351] 带着无尽的后悔
[02:49.442] 终于抵达了
[02:52.382] 虽然语言稍微有些不同
[02:55.742] 虽然姿态稍微有些不同
[02:59.029] 虽然食物稍微有些不同
[03:02.727] 但我们都有着长长的耳朵
[03:05.716] 花上些许的时间
[03:09.005] 虽然发生了各种各样的事但还是靠近了我
[03:12.251] 牵起了我的手
[03:16.034] 能够活下来真是太好了
[03:17.931] 谢谢你