piece of my heart -bitter style-

piece of my heart -bitter style-

歌名 piece of my heart -bitter style-
歌手 川田まみ
专辑 piece of my heart -bitter style-
原歌词
[00:22.13]
[00:26.64] 恋に落ちるように 瞬间に溶けてゆく
[00:38.64] 口溶けにまかせ また一日が终わる
[00:49.52]
[00:49.89] 谁の心も 欲しいワケじゃなくて
[01:02.77] ただね、笑ってくれたら それで良かったの
[01:13.02]
[01:13.64] 割れた心はまだあの日のまま
[01:25.27] 何度でも分け合えば深くなる伤迹に
[01:32.55] せめて甘い梦见させてよ 目覚めるまで
[01:57.04]
[01:57.60] 空を见上げれば 云が追い越してゆく
[02:08.36] こうして私を 置いて行けばいいのに
[02:19.67]
[02:20.42] 何もいらない 未来さえいらない
[02:32.73] だからお愿い 今だけここに居てもいい
[02:43.11]
[02:43.73] 割れた心はまだあの日のまま
[02:55.54] いつまでも重ならないこの胸の破片を
[03:02.48] 探しに行くから待っててよ 道の先で
[03:18.68]
[03:38.94] 针を止めても阳は升って明日はやってくる
[03:48.19] 歩き出せばいつかまた
[03:56.50]
[03:56.94] 割れた心はまだあの日のまま
[04:09.44] 【piece of my heart.breakin'my heart.】
[04:10.00] でもいつか分け合った伤口が愈えた时
[04:15.94] 新たな愿いを捧げるよ その欠片で
[04:40.50] 【piece of my heart.breakin'my heart.】
[04:47.54] 【piece of my heart.breakin'my heart.】
[04:51.60]
歌词翻译
[00:22.13]
[00:26.64] //陷入恋爱一样 瞬间溶化掉
[00:38.64] //任凭巧克力在口中溶化的感觉 就这样一天又过去了
[00:49.52]
[00:49.89] //不是想要得到谁的心
[01:02.77] //只是,你能因我而快乐的话,那样就很好。
[01:13.02]
[01:13.64] //碎裂了的心还和那一天那样
[01:25.27] //一次又一次的伤上加伤
[01:32.55] //至少直到梦醒前让我经历一个甜蜜的梦境
[01:57.04]
[01:57.60] //仰望天空的话 彩云追赶着(月亮)在飘
[02:08.36] //你明明就应该像这样,把我丢在这里不管一个人远去就好了。
[02:19.67]
[02:20.42] //我什么都不需要 连未来也不需要
[02:32.73] //所以拜托了,就让我再在这里再待一会儿行吗?
[02:43.11]
[02:43.73] //碎裂了的心还和那一天那样
[02:55.54] //我要去寻找这无论到何时都不会再重合的心中的碎片
[03:02.48] //所以请在道路的前方等我哦
[03:18.68]
[03:38.94] //就算让钟表不走依然会升起太阳的明天即将到来
[03:48.19] // 迈出步伐的话总会再一次赶上你
[03:56.50]
[03:56.94] //碎裂了的心还和那一天那样
[04:09.44]
[04:10.00] //但是总有一天等到伤口痊愈的时候
[04:15.94] //就让我捧起新的心愿 用这个碎片
[04:40.50]
[04:47.54]
[04:51.60]