inori

inori

歌名 inori
歌手 164
专辑 GUMI ROCK
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 164
[00:00.103] 作词 : 164
[00:00.310] 編曲:164
[00:04.420] ひとりぼっち
[00:08.930] 不確かな声を僕は探して
[00:19.200] まぶたの奥 残っていた
[00:29.270]
[00:42.810]
[00:45.810] 冷たく通り抜けてく
[00:55.450] 何度だって今なら笑ってやるのに
[01:07.190] 瞬く星も
[01:08.810] 虫の鳴き声も
[01:10.330] さざ波の音も
[01:12.010] 今なら聞こえるのに
[01:17.380] 君の笑顔も
[01:19.080] 泣いてる顔も
[01:20.600] 怒った顔も
[01:22.240] 僕に見せてよお願い
[01:26.680]
[01:27.310] 見失った希望も 奪われていった幻想も
[01:32.460] 追いかけるチカラも無いよ
[01:37.600] もしもこのまま君に 出逢えない世界なら
[01:42.580] いっそ僕ごと消えてしまえばいい
[01:48.120]
[02:03.280]
[02:05.280] 冷たく通り抜けてく
[02:14.960] 無音の風が僕を乗せて運ぶよ
[02:30.530]
[02:34.380]
[02:47.210]
[03:06.700] どうやら朝がきたみたい
[03:15.760] まだ見えないよ 空の色も君の姿も
[03:27.810] 見失った希望も 奪われていった幻想も
[03:32.940] 追いかけるチカラも無いよ
[03:38.110] もしもこのまま君に 出逢えない世界なら
[03:43.160] そんなもの僕は要らない
[03:47.870]
[03:48.590] これが運命というなら
[03:50.910] なんて未完成なストーリー
[03:53.380] 振り返る権利もないの
[03:58.480] まだきっと続いてゆく
[04:01.150] 君の世界の中に
[04:03.730] 僕がそこに居た証明が
[04:06.270] 綺麗なままでいますように
[04:13.260]
歌词翻译
[00:00.310]
[00:04.420] 獨自一人
[00:08.930] 我尋找著那含糊的聲音
[00:19.200] 眼瞼深處 殘存留下
[00:29.270]
[00:42.810]
[00:45.810] 冰冷穿行過
[00:55.450] 明明現在多少次都能展現笑容
[01:07.190] 明滅星辰
[01:08.810] 蟲聲時鳴
[01:10.330] 微波細聲
[01:12.010] 現在明明能夠聽到
[01:17.380] 你的笑容
[01:19.080] 你的淚顏
[01:20.600] 你的怒容
[01:22.240] 請讓我看見吧
[01:26.680]
[01:27.310] 迷失的希望 剝奪的幻想
[01:32.460] 連追回的力氣也沒有
[01:37.600] 若是如此下去 世界中無法與你相見
[01:42.580] 乾脆連我一同抹去也罷
[01:48.120]
[02:03.280]
[02:05.280] 冰冷穿行過
[02:14.960] 無聲的風載上我前進吧
[02:30.530]
[02:34.380]
[02:47.210]
[03:06.700] 早晨似乎總算來臨
[03:15.760] 但我還未看見 天空的色彩與你的身影
[03:27.810] 迷失的希望 剝奪的幻想
[03:32.940] 連追回的力氣也沒有
[03:38.110] 若是如此下去 世界中無法與你相見
[03:43.160] 我不想要變成那樣
[03:47.870]
[03:48.590] 若說這就是命運
[03:50.910] 為何故事未完成
[03:53.380] 連回顧的權利亦沒有
[03:58.480] 一定還能夠繼續
[04:01.150] 在你的世界之中
[04:03.730] 有我存在的證明
[04:06.270] 為了使其完美存在
[04:13.260]