drifter
| 歌名 |
drifter
|
| 歌手 |
Bassy
|
| 专辑 |
何者でもない音楽
|
| [00:00.00] |
作词 : bassy |
| [00:09.77] |
Vocal: toshie hirosaka |
| [00:27.58] |
ねぇ 僕らはきっと まだ夢の途中で |
| [00:40.98] |
そう 泣きつかれても 笑えない所で |
| [00:54.31] |
賴りない言葉で 人は傷付いたりして |
| [01:06.28] |
今 星の見えないヒルの下で |
| [01:14.09] |
溢れるネオソの街の中で |
| [01:20.94] |
諦めきれない 人たちが見た 夢の殘骸を |
| [01:30.91] |
歩いて行くの |
| [01:34.74] |
そして僕らもいつかここで |
| [01:40.98] |
ひざまずく時が来るとしても |
| [01:47.90] |
今日も明日も 未來も何も 変わらない |
| [02:01.78] |
ねぇ もうどれくらい 見送って来ただろう |
| [02:14.95] |
そう すべてをこの手で 掴もうとしてから |
| [02:28.12] |
過ぎ去る列車も 見て見ぬふりをしながら |
| [02:40.31] |
今 大切なものが消え去って |
| [02:48.05] |
守れるものひとつも見つからず |
| [02:54.86] |
それでも愛が すべてだなんて 言えるはずもなく |
| [03:04.90] |
そんなはずもなく |
| [03:08.69] |
そしてこの手に握りしめた |
| [03:14.93] |
ほんの少しの現実だけが |
| [03:21.81] |
今日も明日も 変わらないものだなんて |
| [03:35.66] |
星の見てないヒルの下で |
| [03:41.82] |
溢れるネオソの街の中で |
| [03:48.67] |
諦めきれない 人たちが見た 夢の殘骸を |
| [03:58.70] |
歩いて行くの |
| [04:02.52] |
そして僕らもいつかここで |
| [04:08.59] |
ひざまずく時が来るとしても |
| [04:15.64] |
今日も明日も 未來も何も 変わらない |
| [00:09.77] |
Vocal: toshie hirosaka |
| [00:27.58] |
喂 我们一定还身处梦的中途 |
| [00:40.98] |
一个任你如何哭着纠缠我 我也笑不出来的地方 |
| [00:54.31] |
人往往被不负责任的话语所伤 |
| [01:06.28] |
此刻站在看不到星星的大厦脚下 |
| [01:14.09] |
在充斥着霓虹的街道中 |
| [01:20.94] |
在不肯死心的先人们留下的梦想残骸上 |
| [01:30.91] |
前行 |
| [01:34.74] |
直到有一天我们也在此地 |
| [01:40.98] |
跪下屈服 |
| [01:47.90] |
不论今天还是明天 什么都一成不变 |
| [02:01.78] |
喂 已经眼睁睁目送了多少事物 |
| [02:14.95] |
没错 自从决定要亲手抓住它的那一刻起 |
| [02:28.12] |
对驶过的列车也视而不见 |
| [02:40.31] |
重要的东西正在眼前消失 |
| [02:48.05] |
找不到任何能守护的东西 |
| [02:54.86] |
不敢再说爱就是全部 再也说不出来 |
| [03:04.90] |
事实也不是那样 |
| [03:08.69] |
紧握在手中的 |
| [03:14.93] |
这一点点的现实 |
| [03:21.81] |
才是无论今天还是明天 都唯一不变的东西 |
| [03:35.66] |
站在看不到星星的大厦脚下 |
| [03:41.82] |
在充斥着霓虹的街道中 |
| [03:48.67] |
在不肯死心的先人们留下的梦想残骸上 |
| [03:58.70] |
前行 |
| [04:02.52] |
直到有一天我们也在此地 |
| [04:08.59] |
跪下屈服 |
| [04:15.64] |
不论今天还是明天 什么都一成不变 |