| 歌名 | VOICE LETT;∃Я |
| 歌手 | Riryka |
| 专辑 | できない私が、くり返す。 初回特典サウンドトラック「憧憬」 |
| [00:24.88] | 触れた手に伝わった |
| [00:29.70] | 小さな温もりには |
| [00:36.91] | 大切な君といた |
| [00:42.07] | 記憶が詰まっていた |
| [00:47.28] | |
| [00:49.32] | 共に歩いた道を |
| [00:53.68] | 風が通り抜けて |
| [01:00.91] | 振り向けばこの道が |
| [01:06.00] | 少し広く感じた |
| [01:11.66] | |
| [01:12.12] | 二人で眺めた水平線 |
| [01:18.05] | 沈みゆく太陽に |
| [01:24.21] | 君が儚く笑う姿が |
| [01:30.09] | 重なって見えた気がした |
| [01:39.95] | |
| [01:41.70] | 君といた生きた証を |
| [01:47.78] | この胸に刻み込んだ声を |
| [01:53.96] | 空の彼方 最果てに届くように |
| [02:00.88] | 君の元へきっと |
| [02:05.66] | 「さよなら」を抱きしめたら |
| [02:11.65] | 僕の時間は もう戻らないから |
| [02:17.93] | 前を向いて歩く 僕の背中で |
| [02:23.71] | 君が静かに 笑ってた気がしたんだ |
| [02:33.88] | |
| [02:54.36] | 手のひらに残った |
| [03:00.17] | 君の声も 記憶も |
| [03:06.07] | 何もかも言って |
| [03:12.03] | 抱きしめたまま眠ろう |
| [03:21.18] | |
| [03:23.77] | 君といた生きた証を |
| [03:29.75] | この胸に刻み込んだ声を |
| [03:35.89] | 空の彼方 最果てに届くように |
| [03:42.88] | 君の元へきっと |
| [03:47.69] | この街も虹も海も |
| [03:53.69] | 全部君との宝物だから |
| [03:59.83] | 空の彼方 君へと手を伸ばせば |
| [04:05.66] | ほら 君が笑ってくれた 気がした |
| [04:16.86] | |
| [04:19.20] | |
| [04:35.33] | 与您享受(*˘︶˘*).。.:*♡美妙旋律 |
| [04:50.03] |
| [00:24.88] | 从相连的手掌中 |
| [00:29.70] | 传来小小的温暖 |
| [00:36.91] | 装满着我们一路 |
| [00:42.07] | 无可替代的回忆 |
| [00:49.32] | 风轻轻地贯通着 |
| [00:53.68] | 一起走过的街道 |
| [01:00.91] | 回首望向这条路 |
| [01:06.00] | 却感觉到一丝空旷 |
| [01:12.12] | 望着我们一起眺望过的地平线 |
| [01:18.05] | 我仿佛看到 |
| [01:24.21] | 下沉中的夕阳 |
| [01:30.09] | 重合着你虚幻的笑脸 |
| [01:41.70] | 把我们一起在这个世界上的证明 |
| [01:47.78] | 把这铭刻在心底的声音 |
| [01:53.96] | 向着天空的彼端、尽头的尽头 |
| [02:00.88] | 向着在那里的你的身边,一定 |
| [02:05.66] | 如果说出那句「永别」 |
| [02:11.65] | 我的时间 也无法再回到那一天 |
| [02:17.93] | 向前迈开脚步的我 却感觉在背后 |
| [02:23.71] | 你静静地向我绽开着笑颜 |
| [02:54.36] | 轻轻呢喃着 留存在掌心的 |
| [03:00.17] | 你的声音 你的回忆 |
| [03:06.07] | 追忆着关于你的一切 |
| [03:12.03] | 嗯,就这么睡吧…… |
| [03:23.77] | 把我们一起在这个世界上的证明 |
| [03:29.75] | 把这铭刻在心底的声音 |
| [03:35.89] | 向着天空的彼端、尽头的尽头 |
| [03:42.88] | 向着在那里的你的身边,一定 |
| [03:47.69] | 这座小城市,这里的大海,这里的彩虹 |
| [03:53.69] | 全部都是与你共同的宝物 |
| [03:59.83] | 我向天空的彼端,向你伸出了手 |
| [04:05.66] | 看啊,你对我笑了,是吧? |
| [04:19.20] | |
| [04:35.33] |