アパシー

アパシー

歌名 アパシー
歌手 Suck a Stew Dry
专辑 ジブンセンキ
原歌词
[00:00.00] 作曲 : シノヤマコウセイ
[00:01.00] 作词 : シノヤマコウセイ
[00:16.80] 興味ないんだよ それ系の話
[00:24.00] 適当な相づちで
[00:31.15] 思ってないんだよ 本当は全然
[00:38.42] 合わせなきゃね
[00:42.53]
[00:45.75] 社会にどうしても必要なのは
[00:53.00] コミュニケーション能力と
[01:00.22] ロジカルシンキング
[01:04.00] 聞き飽きているよ
[01:07.60] 合わせなきゃね
[01:10.97]
[01:12.00] 目の前の人型をした心付きのぬいぐるみ
[01:19.38] 壊したらどうなるんだろう
[01:23.00] 壊してみたいんだみたいな
[01:29.20]
[01:29.39] 砕け散っていた
[01:33.00] モニターの向こうで
[01:36.55] ゴミみたいに死んでいく
[01:43.98] 関係ないんだね
[01:47.48] ここはまるで平和に見える
[01:55.00]
[01:55.75] 幸せじゃないと喚く女
[01:59.17] 幸せに酔いしれる女
[02:02.91] 今にも狂い出しそうで
[02:06.57] 今にも狂い出しそうで
[02:11.11]
[02:25.50] 「無関心そうね」
[02:29.42] 「関心ないね」
[02:32.90] 夢?希望?
[02:34.59] 耳を刺す歌声
[02:40.40]
[02:40.41] 人型をした心付きのぬいぐるみ
[02:46.49] 壊したらどうなるんだろう
[02:50.14] 壊してみたいんだ
[02:52.66] みたいな
[02:54.50]
[02:54.70] 散々生きてもつまんない
[02:58.19] 散々息しても止まんない
[03:02.07] 散々生きてもつまんない
[03:08.20]
[03:08.25] アパシー
[03:11.97] アパシー
[03:15.60] アパシー
歌词翻译
[00:04.00] 对那类的话题
[00:16.80] 对那类的话题丝毫不感兴趣
[00:24.00] 总是随意附和
[00:31.15] 其实根本不是那么想的
[00:38.42] 却必须配合他人
[00:45.75] 在社会绝对必要的是
[00:53.00] 交际能力
[01:00.22] 和逻辑思考能力
[01:04.00] 早就听腻了啊
[01:07.60] 却必须配合他人
[01:12.00] 将眼前的人当做模型没有心的木偶
[01:19.38] 破坏掉的话会怎样呢
[01:23.00] 真想破坏看看呢
[01:29.39] 碎落一地
[01:33.00] 在监控器的另一头
[01:36.55] 如垃圾般死去
[01:43.98] 和我没关系呢
[01:47.48] 这里看起来完全是和平世界
[01:55.75] 嚷嚷着自己不幸福的女人
[01:59.17] 沉浸于幸福中的女人
[02:02.91] 好像就快疯掉了
[02:06.57] 好像就快疯掉了
[02:25.50] 你好像不感兴趣呢
[02:29.42] 是没兴趣
[02:32.90] 梦想? 希望?
[02:34.59] 刺耳的歌声
[02:40.41] 拥有人型 安上心脏的布偶
[02:46.49] 破坏掉的话会怎样呢
[02:50.14] 真想破坏看看呢
[02:52.66] 真想试试呢
[02:54.70] 行尸走肉也无聊透顶
[02:58.19] 苟延残喘也无法停止
[03:02.07] 行尸走肉也无聊透顶
[03:08.25] 兴趣为零
[03:11.97] 兴趣为零
[03:15.60] 兴趣为零
[03:26.41]