| [00:00.200] |
暮らし香る風 君のなびいた髪は |
| [00:07.300] |
夕暮れの街 泳ぐさかな |
| [00:12.520] |
掴みかけてもそう 君はただ微笑んで |
| [00:20.010] |
するりとこの手を抜ける たやすく |
| [00:51.710] |
僕のサンダルを履いた君と 降りる坂道 |
| [01:03.900] |
器用に指の先だけ使い その手つないでいた |
| [01:16.860] |
買い物を終えたなら 君は鱗はりかえ |
| [01:29.350] |
翻しまた 僕に向けるの 知らないあの背中を |
| [01:42.160] |
ひたすら無邪気な子供染みた顔 |
| [01:48.350] |
たしなめるような大人の顔を持って |
| [01:54.810] |
気まぐれなふりをしてわかっていて |
| [02:00.870] |
踏み込む事をも許さない |
| [02:06.050] |
暮らし香る風 君のなびいた髪は |
| [02:13.690] |
コンクリート彩るさかな |
| [02:18.870] |
掴みかけてもそう 君はただ微笑んで |
| [02:26.290] |
するりとこの手を抜ける たやすく |
| [02:45.300] |
色のなかった日々を 染める青いスカート |
| [02:57.830] |
時を止めたい 繋ぎとめたい なんてまた飲み込む |
| [03:10.450] |
約束をうまく交わさない様に |
| [03:16.820] |
隙間縫うような会話にも慣れた |
| [03:23.180] |
全てが消え去る 終わりのボタンは |
| [03:29.470] |
いつでもむき出しのまま |
| [04:03.520] |
流されるままに ゆらゆら揺れる恋に |
| [04:10.550] |
辿りつくべき海はなくて |
| [04:15.700] |
暮らし香る風 君のなびいた髪は |
| [04:23.100] |
夕暮れの街 泳ぐさかな |
| [04:28.250] |
流れに紛れて 君は振り返らない |
| [04:35.690] |
知らない背中にかける おやすみ |
| [00:00.200] |
散发着生活气息的风 将你那已经长长的头发拂起 |
| [00:07.300] |
你是那黄昏街头上 游着的鱼 |
| [00:12.520] |
即使快要被抓住 你也只是轻轻的微笑 |
| [00:20.010] |
从我这手中溜走 也未免太容易 |
| [00:51.710] |
我穿着凉鞋和你一起走着下坡坂道 |
| [01:03.900] |
只用惯用的手指牵着手 |
| [01:16.860] |
如果买完东西 你的鳞片将会更换 |
| [01:29.350] |
纵身而去 面向我的 是那陌生的背影 |
| [01:42.160] |
天真无邪 孩子气的脸庞 |
| [01:48.350] |
严厉苛刻的大人的面孔 |
| [01:54.810] |
那变化无常的样子 我是知道的 |
| [02:00.870] |
想插手你也不允许 |
| [02:06.050] |
散发着生活气息的风 将你那已经长长的头发拂起 |
| [02:13.690] |
涂上混凝土颜色的鱼 |
| [02:18.870] |
即使快要被抓住 你也只是轻轻的微笑 |
| [02:26.290] |
从我这手中溜走 也未免太容易 |
| [02:45.300] |
给黑白的日子上色的 是那蓝色的连衣裙 |
| [02:57.830] |
想让时间停止 想紧紧维系着你 但为什么又被吞没 |
| [03:10.450] |
没有好好的交换约定 |
| [03:16.820] |
已经习惯了如同在缝隙间对话的交流 |
| [03:23.180] |
让所有的一切消失殆尽的按钮 |
| [03:29.470] |
一直就在那暴露着 |
| [04:03.520] |
就这样被慢慢流失 摇曳不定的爱恋 |
| [04:10.550] |
消失在海里 翻来覆去也找不着 |
| [04:15.700] |
散发着生活气息的风 将你那已经长长的头发拂起 |
| [04:23.100] |
黄昏街头上 游着的鱼 |
| [04:28.250] |
在纷扰中游走 你再也无法回来 |
| [04:35.690] |
困在那陌生的背影里 晚安吧 |