ほたる祭りの日

ほたる祭りの日

歌名 ほたる祭りの日
歌手 ジュリン
专辑 ほたる祭りの日
原歌词
[00:00.00] ほたる祭りの日
[00:04.25] ジュリン
[00:11.11]
[00:12.34] 「この町のほたるが一番きれいに
[00:18.94] 輝く秘密の場所はここだよ」
[00:24.39]
[00:25.23] 夜空ふたりで見上げて そっと教えてくれたね
[00:32.09] 光の糸をなぞりながら
[00:37.99]
[00:38.70] あの日君は小さな荷物を大きな夢で
[00:45.24] 嬉しそうにくるんでいたね
[00:51.47] 「何か忘れ物はないかな?」尋ねる私に
[00:58.34] 「何もないよ」と笑って
[01:04.27]
[01:04.99] 東京へ続く国道をまっすぐ走るバスで君は旅立った
[01:17.99] 旅立ちの日に君を困らせたくなかったの
[01:24.30] だから泣いちゃダメだって言い聞かせてた
[01:29.96]
[01:30.64] いつかいつかいつか
[01:33.73] また会える日までこの町で待ってます
[01:43.73] 涙の夜もしも 君がひとりならどうか思い出してね
[01:56.94]
[01:59.06] 東京の光はきれいですか?
[02:02.93] ほたるの光は今日も優しく足元照らしてくれています
[02:08.63] 川べりの匂い ほたるの緑
[02:12.44] 東京で暮らす君の心にもどうか届きますように
[02:17.67]
[02:20.81] あれからこの町の景色も変わったよ
[02:27.12] 時は流れ続けているから
[02:32.68]
[02:33.34] 秘密の場所へ行きました 光の糸が輝いて
[02:40.22] 全てがあの頃のままでした
[02:45.99]
[02:46.86] ほたる祭りの頃には優しい灯りがそっと包んでくれるの
[03:00.02] まるで君が私を抱きしめていてくれるようで
[03:06.54] 涙がホロリホロリこぼれた
[03:12.22]
[03:12.81] 東京の空には何が見えますか?
[03:19.68] ちゃんと食べていますか?
[03:25.73] もしも君のそばに誰かいるのなら
[03:32.83] きっとそれでいいのよ
[03:39.28]
[03:48.76] いつかいつかいつか
[03:51.82] また会える日までこの町で待ってます
[04:01.78] 涙の夜もしも 君がひとりならどうか思い出してね
[04:14.71]
[04:15.95]
[04:28.83]
歌词翻译
[00:00.00]
[00:04.25]
[00:12.34] 这个小镇上,
[00:18.94] 萤火虫最美丽最闪烁的秘密基地就在这里哦”
[00:25.23] 这是两个人眺望夜空之时,你悄悄告诉我的呢
[00:32.09] 边说还边描摹着荧光的轨迹
[00:38.70] 那一天,
[00:45.24] 你一脸高兴地接过我满载梦想的小小行李
[00:51.47] 我寻找着还有没有忘记的东西呢?
[00:58.34] “没有了噢。”你笑着说道
[01:04.99] 乘上通往东京国道的直行巴士,你就这样启程了
[01:17.99] 不想在启程的日子让你为难
[01:24.30] 所以我劝自己不可以哭泣
[01:30.64] 总有一天,总有一天
[01:33.73] 直到再会的那天,我都会在这个小镇等待着
[01:43.73] 流泪的夜晚假如你是孤身一人,请想想我吧
[01:59.06] 「东京的光,很美吧?」
[02:02.93] 「萤火虫的光亮今天也很温柔地在脚边带路」
[02:08.63] 「河边的香气,萤火虫的绿光」
[02:12.44] 「就算是住在东京,也想传达到你的心里去呢」
[02:20.81] 你走之后,小镇的景色也有了变化
[02:27.12] 因为时光是川流不息的
[02:33.34] 去了秘密基地,光的轨迹闪耀着
[02:40.22] 依然跟那时候完全一样呢
[02:46.86] 萤火虫祭典之时,被温柔的光芒轻轻地包围着
[03:00.02] 就像你正在轻轻搂着我一样
[03:06.54] 泪珠就簌簌地掉下来
[03:12.81] 东京的天空能看到什么吗?
[03:19.68] 现在有好好吃饭吗?
[03:25.73] 如果有谁能陪伴在你身边的话
[03:32.83] 那真是太好了呢
[03:48.76] 总有一天,总有一天
[03:51.82] 直到再相遇的那天,我都会在这个小镇等待着
[04:01.78] 流泪的夜晚假如你是孤身一人,就想起我吧