sing my way

sing my way

歌名 sing my way
歌手 野中藍
专辑 sing my way
原歌词
[00:27.29] あんまり難しいこと
[00:30.67] 聞かれてもよく分からないし
[00:34.16] いろいろ考えるのも
[00:37.57] 正直めんどくさいじゃんね(わら)
[00:40.20]
[00:41.03] 勢いとかそういうの
[00:44.49] 結構大事だと思うの
[00:47.87] 後悔するくらいなら
[00:51.30] 好き勝手にやっとけばいいや
[00:54.06]
[00:54.71] 俯いてるそこの君も
[00:58.20] 悲しそうなそこの君も
[01:01.60] あんまりくよくよするなよ
[01:04.62] 顔をあげたらほらっ!
[01:07.70]
[01:08.43] 毎日朝が来るのを知っている
[01:11.85] だから夜は暗くても良いの
[01:15.27] 止まない雨がないのを知っている
[01:18.79] だから笑っていられるの
[01:23.68]
[01:35.87] 早足で歩くことが
[01:39.33] いい事だとは限らないね
[01:42.77] でもそれならもう逆に
[01:46.22] 全力で走っとけばいいや
[01:48.89]
[01:49.63] たまには落ち込んだりとか
[01:53.08] 泣きたくなることもあるよ
[01:56.45] でも過ぎてくこの時間は
[01:59.46] 待ってくれないでしょ?
[02:02.58]
[02:03.32] 君にも魔法をかけてあげる
[02:06.74] 笑ってたほうが楽しいじゃん?
[02:10.13] 水飛沫が弾け飛ぶ程に
[02:13.56] 涙なんて追い越しちゃえ!
[02:18.85]
[02:44.41] 楽しい事ばかりじゃない
[02:47.93] それもちゃんと分かってるの
[02:51.30] だからこそ唄を歌うよ
[02:54.40] それが私だから
[02:58.17]
[02:59.85] 毎日朝が来るのを知っている
[03:03.32] だから夜は暗くても良いの
[03:06.75] 止まない雨がないのを知っている
[03:10.18] だから笑っていられる!
[03:12.89]
[03:13.54] 君にも魔法をかけてあげる
[03:17.02] 笑ってたほうが楽しいじゃん?
[03:20.36] 水飛沫が弾け飛ぶ程に
[03:23.83] 涙なんて追い越しちゃえ!
[03:45.27]
歌词翻译
[00:27.29] 令人感到异常费解的问题啊
[00:30.67] 即使听到了也无法弄明白
[00:34.16] 思考过各种各样的方法
[00:37.57] 说实话这还真是烦人啊(笑)
[00:41.03] 这样的形势很棒啊
[00:44.49] 我想这是很重要的事呢
[00:47.87] 即便这样也不后悔
[00:51.30] 随心去做这样才对啊
[00:54.71] 在那里羞愧地垂着头
[00:58.20] 脸上也浮现出了伤感的神情
[01:01.60] 请不要过于担心那些事情
[01:04.62] 抬起头来向前看啊!
[01:08.43] 我知道每天清晨都会到来
[01:11.85] 所以即使黑夜降临也没有关系
[01:15.27] 我知道没有永不停歇的雨啊
[01:18.79] 因此才要微笑面对
[01:35.87] 快步走过
[01:39.33] 这未必是件好事啊
[01:42.77] 这样的局面必将往反向发展
[01:46.22] 竭尽全力向前奔去呀
[01:49.63] 偶尔会感到失落沮丧
[01:53.08] 也有想要哭泣的时候
[01:56.45] 但是已经度过的时光
[01:59.46] 不容我们等待对么?
[02:03.32] 你所施加的魔法
[02:06.74] 笑得更开心了不是么?
[02:10.13] 飞溅的水珠弾向四处
[02:13.56] 淌出的泪水超过了一切!
[02:44.41] 并非所有事都那样快乐
[02:47.93] 我明白那样已经很好了
[02:51.30] 这便是唱出这首歌的原因
[02:54.40] 因为这就是真正的我
[02:59.85] 我知道每天清晨都会到来
[03:03.32] 所以即使黑夜降临也没有关系
[03:06.75] 我知道没有永不停歇的雨啊
[03:10.18] 因此才要微笑面对!
[03:13.54] 你所施加的魔法
[03:17.02] 笑得更开心了不是么?
[03:20.36] 飞溅的水珠弾向四处
[03:23.83] 淌出的泪水超过了一切!