慕情春海~愛染篇~
| 歌名 |
慕情春海~愛染篇~
|
| 歌手 |
今井麻美
|
| 专辑 |
ツキウタ。1月花園雪 「六花撫子」
|
| [00:31.40] |
赤る透き影、黑髮摇れる |
| [00:35.03] |
匂ひやかなり |
| [00:38.10] |
襖を開(はだ)く白く細い指が震えて |
| [00:44.23] |
色色咲き乱れ散り敷く華の様な恋心 |
| [00:51.27] |
明(さや)かな此の姿で泳ごうぞ |
| [00:54.97] |
慕情の海 |
| [00:57.93] |
諸恋ひなりて、共に生きる |
| [01:01.50] |
臥い転(こいまろ)び恋ひ死ぬとも |
| [01:04.93] |
天寿までも超えし二人、恋衣離さず |
| [01:12.33] |
斑雪(はだれゆき)の隙間 |
| [01:15.43] |
紅の薄様(くれないのうすよう)が見えて |
| [01:20.03] |
天道歩く、初茜 |
| [01:39.97] |
撓る(おおる)様な事も少なからず |
| [01:43.67] |
背中(せな)を向け合う |
| [01:46.73] |
甘え甚し(いたし)と、二人、笑った |
| [01:50.53] |
寄り添い乍ら |
| [01:53.53] |
真日(まけ)長く恋ひ渡りませうと |
| [01:57.07] |
予言(かねごと)の様に |
| [02:00.53] |
比翼連理は幸ひ人(さいわいびと) |
| [02:03.93] |
偶(たまさか)なり人 |
| [02:06.70] |
丸くなった背中で語る日まで |
| [02:10.37] |
手を繫ぎ步こう |
| [02:13.47] |
大切な言葉で成り返る程に、愛そう |
| [03:09.93] |
諸恋ひなりて、共に生きる |
| [03:15.93] |
臥い転(こいまろ)び恋ひ死ぬとも |
| [03:19.47] |
天寿までも超えし二人、恋衣離さず |
| [03:27.00] |
常しへなる愛は |
| [03:29.90] |
言葉にせずとも思ひ知る |
| [03:34.77] |
君との、此れぞ、真の恋。 |
| [00:31.40] |
(被夕阳)染红的身影,摇曳的黑发 |
| [00:35.03] |
空气是那么寒冷 |
| [00:38.10] |
拉开隔扇而发白的小小手指瑟瑟发抖 |
| [00:44.23] |
恋心如纷繁绽开、零落满地的花儿一样 |
| [00:51.27] |
就这样再度畅游吧 |
| [00:54.97] |
在这慕情之海 |
| [00:57.93] |
相恋着,并一起生活下去 |
| [01:01.50] |
纵有一死也要缠绵相爱 |
| [01:04.93] |
两个人的爱恋,至死不离 |
| [01:12.33] |
透过斑雪之隙 |
| [01:15.43] |
看见了我们不甘相离的样子 |
| [01:20.03] |
在夕阳初下的步道上走着 |
| [01:39.97] |
(虽然)坎坷的事儿也不少 |
| [01:43.67] |
我们背靠着背 |
| [01:46.73] |
向你狠狠地撒撒娇,我们也笑着呢 |
| [01:50.53] |
依稀依偎着 |
| [01:53.53] |
从未谈过这么长的恋爱呢 |
| [01:57.07] |
在预言中的样子里 |
| [02:00.53] |
幸福的人结成连理 |
| [02:03.93] |
但偶尔也有人 |
| [02:06.70] |
直至蜷着脊背相诉的年纪 |
| [02:10.37] |
也手牵着手一起走 |
| [02:13.47] |
即使重要的话不说出口,也依然相爱着哦 |
| [03:09.93] |
相恋着,并一起生活下去 |
| [03:15.93] |
纵有一死也要缠绵相爱 |
| [03:19.47] |
两个人的爱恋,至死不离 |
| [03:27.00] |
化作稀松平常的爱 |
| [03:29.90] |
就是无需言语相诉,也能感知到恋慕 |
| [03:34.77] |
和你的,这份真挚的恋慕 |