六花撫子

六花撫子

歌名 六花撫子
歌手 今井麻美
专辑 ツキウタ。1月花園雪 「六花撫子」
原歌词
[00:12.77] 咲き乱る風花が密か(みそか)心をに隠した。
[00:19.50] 瑕瑾(かきん)無き肌に触れて欲しい、貴方の手で。
[00:37.60] 花月は夜長し(よながし)と睦言(むつごと)。
[00:43.73] 傍目(そばめ)を雪洞(ぼんぼり)が映ろふ。
[00:49.90] 思ひ寄そふ。
[00:52.90] 恋しき人の遠し聲(こえ)。
[00:55.97] 天つ空の貴方をお慕い申しております。
[01:05.43] 咲き乱る風花が密か(みそか)心をに隠した。
[01:12.03] 瑕瑾無き肌に触れて欲しい、切なり。
[01:17.67] 思ひ塞く(おもいせく)心中の焔(ほむら)は絶えず身の後も燃ゆ。
[01:24.37] 深雪の上で佇む白鷺(しらさぎ)の様に泣く。
[01:42.57] 行き摩りの恋しき人と残り香よ。
[01:48.63] 天つ空の貴方をお慕い申しております。
[01:58.10] 童歌を謡う、二人の佳景(かけい)は想ひ出の中に咲いている撫菜(なでな)。
[02:10.30] 頸着き(うなつき)の私を撫で笑う貴方、今は遠く遠くても。
[02:20.73] 指きり、忘れず。
[02:47.60] 咲き乱る風花が密か(みそか)心をに隠した。
[02:54.40] 瑕瑾無き肌に触れて欲しい、切なり。
[02:59.83] 貴方だけ、貴方だけに、言おうとしていた言葉がある。
[03:06.67] 天つ空の先にまで届くような聲で。
[03:16.67] 「愛しています、ずっと。」
歌词翻译
[00:12.77] 盛放纷乱的飘雪将心悄然隐藏
[00:19.50] 这冰清玉洁的肌肤愿交付于尔之指触
[00:37.60] 长夜漫漫枕边私语共谱一幅风月书卷
[00:43.73] 雕罩烛盏映出斑驳跃动的光影
[00:49.90] 声色相交却引内心凄凉
[00:52.90] 那爱慕恋人的遥远之声
[00:55.97] 向恍若九重天境渺茫之所抒发一曲思念
[01:05.43] 盛放纷乱的飘雪将心悄然隐藏
[01:12.03] 这冰清玉洁的肢体亦愿诚恳敬献
[01:17.67] 强隐殉情之焰,那烧灼之痛燎当经年不消
[01:24.37] 如深雪中伫立白鹭般泣泪不已
[01:42.57] 那邂逅却擦肩而过的爱慕之人留下的香氛啊
[01:48.63] 向恍若九重天境渺茫之所抒发一曲思念
[01:58.10] 这一首恍若童谣、描绘二人相遇之绝景仿佛梦现道上盛开的抚子花
[02:10.30] 扈江离与辟芷、伴君温柔对待,如今也渺远不堪
[02:20.73] 勾指约定,永不忘记
[02:47.60] 盛放纷乱的飘雪将心悄然隐藏
[02:54.40] 这冰清玉洁的肢体亦愿诚恳敬献
[02:59.83] 仅为君尔,仅为君尔,言语亦不能描述那吾心所向
[03:06.67] 凭一曲天长地久愿直达云霄
[03:16.67] 抒一声海枯石烂似我心永恒