Kaze wo Atsumete
| 歌名 |
Kaze wo Atsumete
|
| 歌手 |
Priscilla Ahn
|
| 专辑 |
Natural Colors
|
| [00:05.61] |
街のはずれの |
| [00:09.56] |
|
| [00:11.09] |
背のびした路次を 散歩してたら |
| [00:19.52] |
|
| [00:21.46] |
汚点だらけの 露ごしに |
| [00:28.94] |
起きぬけの路面電車が |
| [00:33.04] |
|
| [00:35.02] |
海を渡るのが 見えたんです |
| [00:42.00] |
それで ぼくも |
| [00:44.27] |
風をあつめて 風をあつめて |
| [00:52.99] |
|
| [00:59.81] |
蒼空を翔けたいんです |
| [01:04.06] |
蒼空を |
| [01:06.58] |
|
| [01:15.12] |
とても素敵な |
| [01:18.91] |
|
| [01:20.81] |
昧爽どきを 通り抜けてたら |
| [01:29.54] |
|
| [01:31.16] |
伽藍とした 防波堤ごしに |
| [01:38.60] |
緋色の帆を 掲げた都市か |
| [01:43.40] |
|
| [01:44.58] |
碇泊してるのが 見えたんです |
| [01:51.58] |
それで ぼくも |
| [01:53.81] |
風をあつめて 風をあつめて |
| [02:02.59] |
|
| [02:08.95] |
蒼空を翔けたいんです |
| [02:13.90] |
蒼空を |
| [02:15.76] |
|
| [02:35.30] |
人気のない |
| [02:37.85] |
朝の珈琲屋で 暇をつぶしてたら |
| [02:49.67] |
|
| [02:51.17] |
ひび割れた 玻璃ごしに |
| [02:58.64] |
摩天楼の衣擦れが |
| [03:03.31] |
|
| [03:04.71] |
舗道をひたすのを 見たんです |
| [03:11.50] |
それで ぼくも |
| [03:13.95] |
風をあつめて 風をあつめて |
| [03:22.55] |
|
| [03:29.32] |
蒼空を翔けたいんです |
| [03:33.89] |
蒼空を |
| [03:36.69] |
|
| [00:05.61] |
离开热闹的街市 |
| [00:11.09] |
散布在偏僻的小路上 |
| [00:21.46] |
透过斑斑点点的薄雾 |
| [00:28.94] |
看到了刚刚启动的有轨电车 |
| [00:35.02] |
看上去好像是要过海的样子 |
| [00:42.00] |
这时候我也 |
| [00:44.27] |
呼唤着风 召集着雨 |
| [00:59.81] |
因为我想在蔚蓝的天空翱翔 |
| [01:04.06] |
蔚蓝的天空 |
| [01:15.12] |
穿过了这个 |
| [01:20.81] |
美妙的破晓时分 |
| [01:31.16] |
透过空空荡荡的堤岸 |
| [01:38.60] |
看到挂着褐红色帆布的城市 |
| [01:44.58] |
像是停泊 |
| [01:51.58] |
在那里的样子 |
| [01:53.81] |
把风都召集过来 把风都召集过来 |
| [02:08.95] |
因为我想在蔚蓝的天空中飞翔 |
| [02:13.90] |
蔚蓝的天空 |
| [02:35.30] |
冷冷清清 |
| [02:37.85] |
在咖啡店消磨时间 |
| [02:51.17] |
透过满是裂纹的玻璃 |
| [02:58.64] |
摩天大楼挤在一起 |
| [03:04.71] |
我看到 弄湿了的平整大马路 |
| [03:11.50] |
于是我也要 |
| [03:13.95] |
把风都召集过来 把风都召集过来 |
| [03:29.32] |
因为我想在蔚蓝的天空中飞翔 |
| [03:33.89] |
蔚蓝的天空 |